Royal Mobile โต๊ะบอลออนไลน์ อเมริกันเพื่อส่งเสริมประเด็นภาษากรีก

Royal Mobile องค์กร Hellenic-American ที่ไม่แสวงหากำไรแห่งใหม่เปิดตัวอย่างเป็นทางการเมื่อวันจันทร์ที่ 23 มกราคม โดยมีเป้าหมายเพื่อจัดระเบียบความพยายามร่วมกันของชาวกรีก-อเมริกันทั้งหมดเพื่อส่งเสริมประเด็นภาษากรีกในสหรัฐอเมริกา

Royal Mobile “สภาผู้นำอเมริกันเฮลเลนิก” (HALC) จะมุ่งเน้นไปที่การขยายงานในระดับรากหญ้า การศึกษาของพลเมือง และการฝึกอบรมความเป็นผู้นำอย่างครอบคลุม เพื่อสร้างเครือข่ายระดับชาติของผู้ให้การสนับสนุนชาวกรีกอเมริกันจากชายฝั่งหนึ่งไปอีกชายฝั่งหนึ่ง

HALC จะใช้เครือข่ายระดับชาติของผู้นำชุมชนชาวกรีก – อเมริกันที่มีความโดดเด่นในชีวิตพลเมืองอเมริกันเพื่อส่งเสริมรูปแบบการเป็นพลเมืองที่แข็งขัน

ผ่านหลักสูตรการฝึกอบรมความเป็นผู้นำที่เป็นนวัตกรรม เครื่องมือสนับสนุนออนไลน์ และเครือข่ายระดับประเทศ HALC จะรวมกลุ่มพลเมืองอเมริกันที่มุ่งมั่นในอุดมคติของกรีกและประชาธิปไตยแบบอเมริกัน หลักนิติธรรม และการกุศล

ผู้อำนวยการบริหารของ HALC จะเป็น Endy D. Zemenides จากการปฏิบัติงานของรัฐบาลของบริษัทกฎหมายในชิคาโก Johnston & Greene และประธานคณะกรรมการของ HALC จะเป็น Alexis Giannoulias อดีตเหรัญญิกรัฐอิลลินอยส์ และผู้สมัครวุฒิสภาสหรัฐอเมริกาประจำปี 2010 ซึ่งแสดงความตื่นเต้นที่ได้เป็นส่วนหนึ่งของเรื่องนี้ องค์กรแห่งนวัตกรรม

สภาผู้นำชาวกรีกอเมริกันก่อตั้งขึ้นเพื่อจัดทำหลักสูตรใหม่สำหรับชุมชนชาวกรีก – อเมริกัน เพื่อประกันความต่อเนื่องของชุมชนกรีก-อเมริกันที่โดดเด่นและโดดเด่น เพื่อส่งเสริมความมุ่งมั่นครั้งใหม่ต่อการมีส่วนร่วมของพลเมือง สิทธิมนุษยชน และค่านิยมประชาธิปไตยในสหรัฐอเมริกาและทั่วโลก และเพื่อเสริมสร้างความสัมพันธ์ทางประวัติศาสตร์ระหว่างสหรัฐอเมริกากับลัทธิกรีกนิยมทั่วโลก

ความคิดริเริ่มแรกของ HALC เริ่มต้นขึ้นหลังจากการจัดตั้งอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับคำร้องออนไลน์ที่เรียกร้องให้กองกำลังที่ยึดครองทั้งหมดถอนตัวจากไซปรัสทันที สนับสนุนโดยแคมเปญสื่อที่เกี่ยวข้อง HALC ตั้งเป้าที่จะนำปัญหาไซปรัสและโศกนาฏกรรมที่ Cypriots ประสบให้เป็นศูนย์กลางของความสนใจระหว่างประเทศ

สามารถค้นหาคำร้องได้ที่www.hellenicleaders.com/freecyprus

สามารถดูเว็บไซต์ของ HALC ได้ที่www.hellenicleaders.com

จีนให้การสนับสนุนทางการเงินและการเมืองแก่กรีซเพื่อบรรเทาวิกฤติ
ข่าวกรีก โลก
Fani Toli – 25 มกราคม 2555 0
ตู้ ฉีเหวิน เอกอัครราชทูตจีนประจำกรุงเอเธนส์ ยกย่อง “มิตรภาพอันแน่นแฟ้น” ระหว่างจีนและกรีซและเน้นย้ำถึงความมุ่งมั่นของรัฐบาลจีนที่จะช่วยกรีซให้พ้นจากปัญหาหนี้สิน

การพูดในการประชุมที่จัดโดยสมาคมกรีกเพื่อการศึกษายุโรปและศูนย์ความเป็นเลิศแห่งยุโรปของ Jean Monnet เมื่อวันศุกร์ (20 มกราคม) นักการทูตได้เน้นย้ำถึงการมีส่วนร่วมของจีนในการแก้ปัญหาวิกฤตหนี้ในยูโรโซนในขณะที่กล่าวถึงโอกาสของชาวกรีก – จีนเป็นพิเศษ ความสัมพันธ์.

ตู้ฉีเหวินกล่าวว่าปักกิ่งได้เพิ่มการสนับสนุนกองทุนการเงินระหว่างประเทศ และเน้นว่าประเทศของเขาได้ซื้อหนี้กรีกตามคำร้องขอของเอเธนส์ “ธนาคารเพื่อการลงทุนของจีนได้จัดตั้งกองทุนพิเศษด้วยเงินเริ่มต้นจำนวน 5 พันล้านดอลลาร์ (3.84 พันล้านยูโร) เพื่อให้บริการทางการเงินแก่อุตสาหกรรมการเดินเรือของกรีก และอื่น ๆ” เขากล่าว

มีการกล่าวถึงความร่วมมือด้านการท่องเที่ยวระหว่างกรีก-จีนกับแอร์ ไชน่าโดยเฉพาะ ซึ่งเป็นสายการบินที่กำหนดให้เปิดเที่ยวบินตรงสู่เอเธนส์อีกครั้ง

นักการทูตยังเน้นย้ำถึงความมุ่งมั่นของประเทศของเขาที่จะเพิ่มการค้าระหว่างจีนกับกรีกเป็นสองเท่าที่ 8 พันล้านดอลลาร์ (6.15 พันล้านยูโร) ภายใน 5 ปีจาก 2011 เขาตั้งข้อสังเกตว่า “10 เดือนแรกของปี 2011 การส่งออกของกรีกไปยังจีนเติบโตขึ้น 83.5%”

สุดท้าย นักการทูตกล่าวว่า มีความรู้สึกว่า “อะไรก็ตามที่จีนซื้อ ราคาก็สูงขึ้น ในขณะที่ทุกอย่างที่ขายได้ราคาตก” ในกรณีของไวน์กรีก น้ำมัน และหินอ่อน กฎนี้ควรใช้ด้วย เนื่องจากจีนต้องการให้เกษตรกรและผู้ผลิตชาวกรีกได้รับประโยชน์ทางเศรษฐกิจมากขึ้น เขากล่าวสรุป

(ที่มา: EurActiv.com)

Antonis Samaras กล่าวว่า ‘การฟื้นคืนความสัมพันธ์ระหว่างกรีซและรัสเซียเป็นสิ่งสำคัญ’
ยุโรป ข่าวกรีก
Fani Toli – 25 มกราคม 2555 0
Antonis Samaras กล่าวว่า ‘การฟื้นคืนความสัมพันธ์ระหว่างกรีซและรัสเซียเป็นสิ่งสำคัญ’
ในระหว่างการประชุมระหว่างผู้นำประชาธิปไตยใหม่ (ND) Antonis Samaras และเสนาธิการของประธานาธิบดีแห่งรัสเซีย Sergei Ivanov ซึ่งจัดขึ้นที่เครมลิน Antonis Samaras เน้นย้ำว่าการฟื้นคืนความสัมพันธ์ระหว่างกรีก – รัสเซียเป็นสิ่งสำคัญในช่วงเวลาสำคัญเหล่านี้ที่กรีซกำลังเผชิญ .

Antonis Samaras ยังขอบคุณ Ivanov สำหรับการต้อนรับที่อบอุ่นของเขา โดยเสริมว่ามิตรภาพยังคงมีอยู่ระหว่างชาวกรีกและรัสเซีย และระหว่างผู้แทนทางการเมืองของทั้งสองประเทศกับ New Democracy และพรรคการเมือง United Russia ที่ปกครอง

นอกจากนี้ Samaras ยังกล่าวอีกว่าการพัฒนาความสัมพันธ์ทวิภาคีระหว่างกรีก-รัสเซียมีความจำเป็นอย่างยิ่งในเวลานี้ที่มนุษยชาติกำลังเผชิญกับช่วงเวลาที่ยากลำบาก ” จำเป็นต้องมีความร่วมมือเพื่อฟื้นฟูความสัมพันธ์ที่กลมกลืนระหว่างกรีซและรัสเซีย” Samaras เน้นย้ำ

ในด้านของเขา Ivanov ยกย่องความร่วมมืออย่างใกล้ชิดระหว่าง ND และ United Russia ทั้งในระดับพรรคและระดับผู้นำ โดยสังเกตว่ามีโอกาสมากมายสำหรับการพัฒนาความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองประเทศในทุกภาคส่วน รวมถึงเศรษฐกิจ การเมือง และวัฒนธรรม

รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงวัฒนธรรมของกรีกพบกับคณะกรรมการฟินแลนด์เพื่อการชดใช้ค่าเสียหายของ Parthenon Marbles
ยุโรป ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 25 มกราคม 2555 0
รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงวัฒนธรรมของกรีกพบกับคณะกรรมการฟินแลนด์เพื่อการชดใช้ค่าเสียหายของ Parthenon Marbles
ในระหว่างการเยือนฟินแลนด์อย่างเป็นทางการของเขา Petros Alivizatos รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวของกรีก ได้พบกับคณะกรรมการฟินแลนด์เพื่อการชดใช้ค่าเสียหายของหินอ่อนพาร์เธนอน

ที่ประชุมได้ร่วมโดยรองประธานคณะกรรมการและศาสตราจารย์ของโมเดิร์นภาษากรีกที่มหาวิทยาลัยเฮลซิงกินางมิกะ Kajava, เหรัญญิกของคณะกรรมการนาง Teodora Oker-บลอมเลขานุการของคณะกรรมการและทนายความ คุณ Eero Heimolinna และ Jari Niemelä นักข่าวของ YLE

ในระหว่างการประชุม สมาชิกของคณะกรรมการได้แสดงเจตจำนงที่จะสนับสนุนความพยายามในการส่งคืนหินอ่อนพาร์เธนอนกลับไปยังกรีซและสัญญาว่าจะปรับปรุงการเปลี่ยนแปลงของการอุทธรณ์ด้วยการแนะนำความคิดริเริ่มทั้งในและนอกฟินแลนด์ และโดยการยื่นอุทธรณ์การแทรกแซงโดยตรงไปยัง ทางการอังกฤษ

นาย Alivizatos ชี้ให้เห็นว่ากระทรวงวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวของกรีกจะดำเนินการโดยเน้นย้ำความพยายามของรัฐบาลกรีกในการนำหินอ่อนจากวิหารพาร์เธนอนกลับคืนมาโดยร่วมมืออย่างใกล้ชิดกับคณะกรรมการระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้อง

นอกจากนี้ รัฐมนตรีช่วยว่าการกรีซยังเน้นย้ำว่า ถึงเวลาแล้วที่ประเด็นดังกล่าวจะได้รับความสนใจจากนานาชาติอีกครั้ง อันเนื่องมาจากการแข่งขันกีฬาโอลิมปิกที่ลอนดอนในปี 2555 ที่จะถึงนี้

สิ่งพิมพ์ “Omonoia” ออกหนังสือเล่มใหม่โดยเอกอัครราชทูตกรีกในโรมาเนีย
ยุโรป ข่าวกรีก
สเตลล่า โซลาคิดู – 25 มกราคม 2555 0
สิ่งพิมพ์ “Omonoia” ออกหนังสือเล่มใหม่โดยเอกอัครราชทูตกรีกในโรมาเนีย
ข้อความที่เขียนขึ้นระหว่างดำรงตำแหน่งของ Georgios D. Poukamisas ในโรมาเนียในฐานะเอกอัครราชทูตกรีซรวมอยู่ในหนังสือเล่มใหม่ของเขา

ในหนังสือเล่มที่สองของเขาซึ่งตีพิมพ์เป็นภาษาโรมาเนียโดยสิ่งพิมพ์ “Omonoia” ชื่อ “Journeys in time and Space” ตามเส้นทางที่คดเคี้ยวของประวัติศาสตร์” ผู้เขียนเน้นย้ำอีกครั้งที่ช่วงเวลาสำคัญในประวัติศาสตร์กรีก ตั้งแต่สมัยโบราณจนถึงปัจจุบัน โดยผสมผสานเข้ากับบริบทที่กว้างขึ้นของบอลข่าน เมดิเตอร์เรเนียน และยุโรป

ตลอด 250 หน้าของสิ่งพิมพ์นี้ ผู้อ่านสามารถค้นหาหัวข้อที่หลากหลาย ตั้งแต่บันทึกการเดินทางไปจนถึงการศึกษาเกี่ยวกับประเด็นประวัติศาสตร์ยุโรปที่ซับซ้อน เช่น ข้อความชื่อ “Kapodistrias – Metternich; สองมุมมองที่ตรงกันข้ามกับคำถามตะวันออก”

หนังสือเล่มแรกของ G. Poukamisas ในภาษาโรมาเนียชื่อ “บทสนทนากับประวัติศาสตร์” ได้รับการตีพิมพ์ในปี 2009 ในโรมาเนียและขายหมดเร็วมาก

Elena Lazar ผู้ก่อตั้งและผู้อำนวยการสิ่งพิมพ์ “Omonoia” กล่าวกับ ANA – MPA ว่า “โรมาเนีย – ความสัมพันธ์กรีกและการปรากฏตัวของชาวกรีกอย่างต่อเนื่องในดินแดนของโรมาเนียในปัจจุบัน” อย่าหนีจาก “รูปลักษณ์ที่ระมัดระวังของนักการทูตชาวกรีกผู้หลงใหลในประวัติศาสตร์”

“ในขณะที่เขาระบุตัวเอง ข้อความเหล่านี้เป็นผลจากการศึกษากรีซอย่างละเอียดถี่ถ้วน ในขณะที่บางฉบับได้รับแรงบันดาลใจจากความรักที่เขามีต่อโรมาเนียและผู้คนในโรมาเนีย ซึ่งชาวกรีกรู้จักเป็นอย่างดีและเกิดมาใกล้ชิดกันมาก” เธอกล่าวเสริม

หนังสือเล่มนี้นำหน้าโดย Academic Razvan Teodoresku ประธานสมาคมระหว่างประเทศเพื่อการศึกษายุโรปตะวันออกเฉียงใต้ (Association Internationale des Etudes Sud-Est Europeennes) ซึ่งตั้งอยู่ในเมืองบูคาเรสต์ซึ่งเน้นย้ำว่า “เอกอัครราชทูต Georgios Poukamisas ด้วยความคิดของเขา และตำราเชิดชูประเทศแห่งวัฒนธรรมที่ลึกซึ้งและเก่าแก่นั่นคือกรีซ”

การนำเสนอของสิ่งพิมพ์จะมีขึ้นในบ่ายวันพฤหัสบดีที่ 26 มกราคม ที่ Mirrors Hall of the Association of Romanian Writers ในบูคาเรสต์ และจะมีการกล่าวถึงโดย Academics, Razvan Teodoresku และ Florin Constantinu ซึ่งถือว่าเป็นหนึ่งในบุคคลที่สำคัญที่สุด นักประวัติศาสตร์ในสมัยของเราในโรมาเนีย

Georgios Poukamisas เกิดที่เมือง Piraeus ในปี 1954 สำเร็จการศึกษาจากโรงเรียนกฎหมายของมหาวิทยาลัยเอเธนส์ในปี 1977 และ Diplomatic Academy of Vienna ในปี 1979 หนังสือที่เขาตีพิมพ์จนถึงตอนนี้ใช้แนวทางไดอะโครนิกที่น่าสนใจในประวัติศาสตร์ยุโรป

(ที่มา: ΑΝΑ-ΜPA)

เลขาธิการสหประชาชาติ บัน คี-มูน อาจเรียกประชุมที่ไซปรัส
สหรัฐอเมริกา
ก. มาคริส – 25 มกราคม 2555 0
เลขาธิการสหประชาชาติ บัน คี-มูน อาจเรียกประชุมที่ไซปรัส
เลขาธิการสหประชาชาติ บัน คี มูน ได้เรียกร้องให้ผู้นำของทั้งสองชุมชนในไซปรัสดำเนินการขั้นเด็ดขาดเพื่อบรรลุข้อตกลงขั้นสุดท้ายเกี่ยวกับปัญหาไซปรัส โดยสังเกตว่า ณ สถานะการเจรจานี้ ให้รักษาโมเมนตัมและดำเนินการเจรจาต่อไป แม้จะอยู่ในขั้นตอนที่เข้มข้น มารยาทไม่เพียงพอ

บันกล่าวภายหลังการเจรจาที่ Greentree Estate ในลองไอส์แลนด์ นิวยอร์กกับประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐไซปรัส Demetris Christofias และผู้นำไซปรัสตุรกี Dervis Eroglu บันกล่าวว่าปลายเดือนมีนาคมเขาจะได้ยินเกี่ยวกับกระบวนการนี้จากที่ปรึกษาพิเศษของเขาในเรื่อง ไซปรัส, อเล็กซานเดอร์ ดาวเนอร์ และ “หากรายงานของเขาเป็นไปในเชิงบวก สอดคล้องกับมติคณะมนตรีความมั่นคงที่เกี่ยวข้อง และหลังจากการปรึกษาหารือกับทั้งสองฝ่ายแล้ว ฉันตั้งใจจะเรียกประชุมพหุภาคีในช่วงปลายเดือนเมษายนหรือต้นเดือนพฤษภาคม”

บันกล่าวขอบคุณผู้นำของทั้งสองชุมชนที่ยอมรับคำเชิญเข้าร่วมกรีนทรีในช่วงสองวันที่ผ่านมา โดยสังเกตว่า “นี่เป็นการประชุมครั้งที่ห้าของเราร่วมกันเพื่อสนับสนุนงานของผู้นำในการพัฒนาข้อตกลงที่ครอบคลุมสำหรับไซปรัส ต่อยอดจาก ความพยายามอย่างต่อเนื่องที่เกิดขึ้นบนเกาะตั้งแต่เริ่มการเจรจาใหม่เมื่อสามปีที่แล้ว”

“เมื่อเราพบกันที่ Greentree เมื่อเดือนตุลาคมปีที่แล้ว บรรดาผู้นำแสดงความมั่นใจว่าพวกเขาสามารถบรรลุข้อตกลงได้ ทั้งสองฝ่ายได้ดำเนินการเจรจาต่อไปตั้งแต่ครั้งนั้นเพื่อให้บรรลุวัตถุประสงค์นี้ ก่อนการประชุมครั้งล่าสุดที่ Greentree ฉันได้เขียนจดหมายถึงผู้นำทั้งสองโดยชี้ให้เห็นว่าการเจรจาได้เข้าสู่ขั้นตอนสุดท้ายแล้ว การอภิปรายที่สำคัญที่ Greentree เป็นส่วนสำคัญของระยะนี้ ซึ่งนำไปสู่การประชุมพหุภาคีและการยุติข้อตกลงขั้นสุดท้าย ผู้นำทั้งสองตอบโต้ด้วยการตอกย้ำความมุ่งมั่นในการแก้ปัญหา” เขากล่าว

เขาชี้ให้เห็นว่า “ทั้งสองฝ่ายมาที่ Greentree โดยมีความท้าทายหลักสามประการในการแก้ไข” คือ “การเลือกตั้งผู้บริหาร ทรัพย์สิน และสัญชาติ”

“ฉันขอให้ผู้นำใช้เวลานี้ตัดสินใจเด็ดขาด การสนทนาในช่วงสองวันนี้เป็นไปอย่างเข้มข้นและเข้มข้น แม้ว่าจะมีความคืบหน้าอย่างจำกัด ฉันเตือนผู้นำว่ากระบวนการนี้เป็นเจ้าของโดย Cypriot และนำโดย Cypriot สหประชาชาติไม่ได้อยู่ที่นี่เพื่อกำหนดแนวทางแก้ไขให้กับฝ่ายต่างๆ” นายบันกล่าว

เลขาธิการสหประชาชาติระบุว่า “ในแง่ของขั้นตอนต่อไป ฉันได้เสนอให้ทั้งสองฝ่ายทำการแลกเปลี่ยนข้อมูลเกี่ยวกับทรัพย์สินภายในสองสัปดาห์ข้างหน้า ซึ่งพวกเขาตกลงกันไว้”

“วันนี้นายดาวเนอร์ที่ปรึกษาพิเศษของฉันจะบรรยายสรุปคณะมนตรีความมั่นคงด้วยการปรึกษาหารืออย่างไม่เป็นทางการ ฉันจะจัดทำรายงานต่อคณะมนตรีความมั่นคงเกี่ยวกับสถานะของการเจรจาในปลายเดือนกุมภาพันธ์ ปลายเดือนมีนาคม ฉันจะขอทบทวนกระบวนการจากที่ปรึกษาพิเศษของฉัน Alexander Downer หากรายงานของเขาเป็นไปในเชิงบวก สอดคล้องกับมติคณะมนตรีความมั่นคงที่เกี่ยวข้อง และหลังจากปรึกษาหารือกับทั้งสองฝ่ายแล้ว ฉันตั้งใจจะเรียกประชุมพหุภาคีในช่วงปลายเดือนเมษายนหรือต้นเดือนพฤษภาคม” เขากล่าวเสริม

“ผมได้เรียกร้องให้บรรดาผู้นำดำเนินการขั้นเด็ดขาดเพื่อไปสู่ข้อตกลงขั้นสุดท้าย” บันกล่าว

บันยังกล่าวอีกว่า “สหประชาชาติยังคงเชื่อมั่นว่าการบรรลุข้อตกลงที่ยั่งยืนเป็นผลประโยชน์ของชาวไซปรัสทั้งหมด” กล่าวเสริมว่า “ที่ปรึกษาพิเศษของฉันและทีมของเขาได้พยายามอย่างเต็มที่เพื่อช่วยในกระบวนการนี้ และพวกเขายังคงพร้อมที่จะช่วยเหลือ ด้านข้างในภารกิจที่สำคัญนี้”
(ที่มา: ซีเอ็นเอ)

พิพิธภัณฑ์อะโครโพลิสนำเสนอการแสดงดนตรีของมาโนส ฮัดจิดากิส ในเดือนกุมภาพันธ์
กรีซ
สเตลล่า โซลาคิดู – 25 มกราคม 2555 0
พิพิธภัณฑ์อะโครโพลิสนำเสนอการแสดงดนตรีของมาโนส ฮัดจิดากิส ในเดือนกุมภาพันธ์
การแสดงดนตรีที่จัดแสดงผลงานของนักประพันธ์เพลงชาวกรีก Manos Hadjidakis จะจัดขึ้นที่พิพิธภัณฑ์อะโครโพลิสในเย็นวันพฤหัสบดีตลอดเดือนกุมภาพันธ์ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของโครงการ “วันหนึ่งที่พิพิธภัณฑ์อะโครโพลิส” ของพิพิธภัณฑ์
การแสดงซึ่งจัดขึ้นโดยความร่วมมือกับองค์กร Technopolis ของเทศบาลเอเธนส์ จะมีขึ้นเวลา 17.00 น. ของวันที่ 2, 9, 16 และ 23 กุมภาพันธ์ ที่ระเบียงชั้นสองของพิพิธภัณฑ์ พร้อมทัศนียภาพของแกลเลอรีประติมากรรมโบราณ
(ที่มา: ANA-MPA)

ฝ่ายนิติบัญญัติปฏิเสธการปฏิรูปร้านขายยาในร่างพระราชบัญญัติความเข้มงวด
กรีซ การเมือง
ก. มาคริส – 25 มกราคม 2555 0
ฝ่ายนิติบัญญัติปฏิเสธการปฏิรูปร้านขายยาในร่างพระราชบัญญัติความเข้มงวด
รัฐสภาของกรีซลงมติคัดค้านการขยายเวลาเปิดร้านขายยา ซึ่งเป็นสัญญาณการกบฏต่อการปฏิรูปที่เรียกร้องโดยผู้ให้กู้ระหว่างประเทศซึ่งอยู่ในเอเธนส์ให้เจรจาเงื่อนไขข้อตกลงช่วยเหลือใหม่
แม้จะมีการต่อต้านจากผู้ร่างกฎหมายบางคน รัฐสภาได้ลงมติเมื่อสัปดาห์ที่แล้วเพื่อสนับสนุนร่างกฎหมายโดยรวม ซึ่งรวมถึงมาตรการบำเหน็จบำนาญ แรงงาน และมาตรการฉุกเฉินอื่นๆ ที่ตกลงกับ Troika ของผู้ให้กู้สถาบัน ได้แก่ EU, ECB และ IMF
“มาตรา 29 ถูกปฏิเสธ” เอวานเจลอส อาร์กิริส โฆษกรัฐสภา กล่าวเมื่อต้นวันพุธ หลังจากสมาชิกสภานิติบัญญัติ 152 คนจาก 253 คนโหวตไม่เห็นด้วยหรืองดออกเสียง
ในบรรดาผู้ไม่เห็นด้วยนั้น เป็นสมาชิกของทั้ง PASOK สังคมนิยมและพรรค New Democracy ที่อนุรักษ์นิยม ซึ่งร่วมกับ LAOS ฝ่ายขวาสุด ได้สนับสนุนรัฐบาลผสมของประเทศในการต่อสู้เพื่อออกจากวิกฤตหนี้
ความขัดแย้งทางการเมืองเกี่ยวกับมาตรการรัดเข็มขัดและการปฏิรูปเป็นหนึ่งในอุปสรรคสำคัญที่นายกรัฐมนตรีลูคัส ปาปาเดมอสกำลังเผชิญอยู่ในขณะที่เขาแข่งกันคว้าข้อตกลงแลกเปลี่ยนพันธบัตรที่สำคัญกับเจ้าหนี้ภาคเอกชน
Wolfgang Schaeuble รัฐมนตรีกระทรวงการคลังของเยอรมนีกล่าวเมื่อวันอังคารว่าทุกฝ่ายในกรีซต้องให้คำมั่นในการปฏิรูปตามที่ตกลงกับผู้ให้กู้ระหว่างประเทศ ไม่ว่าใครจะชนะการเลือกตั้งที่จะเกิดขึ้น หรือเอเธนส์จะเสี่ยงกับการให้เงินช่วยเหลือครั้งที่สอง
รัฐบาลซึ่งเคยลงคะแนนเสียงกฎหมายก่อนหน้านี้เพื่อพยายามทำให้ภาคร้านขายยาเป็นอิสระจากกฎการแบ่งเขตที่เข้มงวดและราคายาคงที่ และเวลาเปิดทำการที่มีการควบคุม อาจแนะนำการปฏิรูปในร่างกฎหมายใหม่
(ที่มา: Reuters)

ข้อตกลงของกรีซกับปีศาจ: มีใครอ่านสิ่งนี้หรือไม่
เศรษฐกิจ กรีซ ความคิดเห็น การเมือง
Andy Dabilis – 25 มกราคม 2555 0
ข้อตกลงของกรีซกับปีศาจ: มีใครอ่านสิ่งนี้หรือไม่

อลิซ! เราเป็นหนี้ธนาคาร 152 พันล้านดอลลาร์!
เอเธนส์ – อย่างน้อยเขาไม่ได้บอกว่าสุนัขกินบันทึกหรือไป “hummana hummana hummana” ในขณะที่ดูเขินอายและเช็ดใบหน้าของเขาเช่นการพรรณนาของ Jackie Gleason ของ Ralph Kramden ที่เผชิญหน้ากับภรรยา Alice เมื่อเขาทำผิดพลาดอีกครั้ง แต่ Greek Development ข้อแก้ตัวของรัฐมนตรีมิคาลิส ครีโซโชดิสที่ไม่ยอมอ่านข้อตกลงที่กรีซลงนามกับผู้ให้กู้ระหว่างประเทศเพื่อมอบเงินกู้ช่วยเหลือแก่ประเทศที่ไม่สามารถช่วยเหลือได้นั้นช่างอ่อนแอเหลือเกิน ฉันไม่มีเวลา ลองใช้วิธีนี้ในครั้งต่อไปที่ครูขอการบ้านที่เธอให้ ถึงแม้ว่าหน้าจะยาวหลายร้อยหน้าและเขียนด้วยเงื่อนไขทางการเงินที่สูงเป็นความลับ ซึ่งแม้แต่นายธนาคารก็ยังไม่เข้าใจ คุณก็อาจจะได้รับการอภัย
แต่ครีโซโชดิสไม่ใช่นักเรียน ไม่ใช่วิชาเศรษฐศาสตร์ เขาเป็นรัฐมนตรีว่าการกระทรวงคุ้มครองพลเมืองภายใต้อดีตนายกรัฐมนตรีจอร์จ ปาปันเดรอูที่ล้มเหลว ซึ่งลาออกเมื่อวันที่ 11 พ.ย. 2554 หลังจากการประท้วง การหยุดงานประท้วง และการจลาจลนานกว่า 18 เดือนที่เกิดจากการลดค่าจ้าง การปรับขึ้นภาษี เงินบำนาญลดลง และเรียกร้องให้เลิกจ้างมากถึง 150,000 คน โดย Troika แห่งกองทุนการเงินระหว่างประเทศแห่งสหภาพยุโรป – ธนาคารกลางยุโรปเพื่อแลกกับเงินช่วยเหลือที่ล้มเหลว 152 พันล้านดอลลาร์ซึ่งสร้างการว่างงาน 18.2 เปอร์เซ็นต์และปิดธุรกิจ 100,000 แห่ง
เห็นได้ชัดว่า Chrysochoidis ซึ่งเป็นหนึ่งในรัฐมนตรีที่ถือครอง PASOK ซึ่งดำรงตำแหน่งในรัฐบาลผสมที่นำโดยอดีตรองประธานาธิบดี ECB Lucas Papademos ซึ่งรวมถึงพรรค New Democracy ที่เป็นคู่แข่งกันและพรรค LAOS ฝ่ายขวาซึ่งต้องการให้ผู้อพยพใส่เรือชูชีพและ ส่งออกไปทะเลเพื่อป้องกันตัวเอง ยังไม่ได้อ่านแผนช่วยเหลือครั้งที่สอง เล่มนี้ราคา 169 พันล้านดอลลาร์ เพราะมันรวมมาตรการของ Dracconian ที่เขาสนับสนุนโดยที่ไม่รู้ว่าเขาสนับสนุนเพราะไม่ได้อ่าน
“ฉันไม่ได้อ่านบันทึก ฉันมีภาระหน้าที่และความรับผิดชอบอื่น” เขากล่าว “ในฐานะรัฐมนตรีคุ้มครองพลเมือง ฉันต้องจัดการกับอาชญากรรม ฉันไม่มีเวลาศึกษาบันทึกข้อตกลง” ทำให้คุณสงสัยว่า George Papaconstaninou อดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลังซึ่งถูกแทนที่โดย Evangelos Venizelos ผู้ซึ่งเคยอ่านเรื่องนี้เพราะเขาเก็บภาษีชาวกรีกจนตายได้อ่านหรือไม่ รัฐมนตรีทุกคนสามารถใช้เหตุผลที่อ่อนแอของ Chrysochoidis: “ในฐานะรัฐมนตรีสิ่งแวดล้อม ผมต้องจัดการกับมลพิษในโรงงานสาธารณูปโภคที่ใช้ถ่านหินที่ดำเนินการโดยรัฐ ฉันไม่มีเวลาศึกษาบันทึกข้อตกลง” หรือ “ในฐานะรัฐมนตรีต่างประเทศ ฉันต้องทำในสิ่งที่สหรัฐอเมริกาบอก ฉันไม่มีเวลาอ่านบันทึกข้อตกลง” ถ้าการพูดล้อเลียนของ Chrysochoidis ได้ผล ทำไมไม่เป็นรัฐมนตรีกระทรวงกลาโหมล่ะ “ในฐานะรัฐมนตรีกระทรวงกลาโหม ฉันต้องป้องกันไม่ให้ตุรกีรุกรานกรีซ ฉันไม่มีเวลาอ่านบันทึก” ฉันไม่ต้องกังวลกับการวิจารณ์จากเขาเพราะเขาจะไม่อ่านคอลัมน์นี้เช่นกัน
ความจริงก็คือไม่มีใครนอกจากเสมียนรุ่นเยาว์และทนายความรุ่นเยาว์ที่ทำงานให้กับ Troika และทำงานทั้งหมดในขณะที่เจ้าหน้าที่ระดับสูงบินจากโรงแรมระดับ 5 ดาวแห่งหนึ่งไปยังอีกแห่งหนึ่งและกินคาเวียร์ด้วยค่าใช้จ่ายของ ผู้เสียภาษีชาวกรีกที่มีปัญหา ได้อ่านบันทึกข้อตกลง และคุณสามารถเดิมพันได้ว่า Papandreou ไม่ได้ทำเช่นกัน นั่นคือสิ่งที่พนักงานต้องการ เพื่อเป็นการสรุปโดยย่อ ในสภาคองเกรสและสภานิติบัญญัติแห่งรัฐในสหรัฐอเมริกา มีการเรียกเก็บเงินหลายพันฉบับต่อปี ส่วนใหญ่มีความยาวหลายร้อยหรือหลายพันหน้า และน่าเบื่อกว่าหนังสือเรียนเศรษฐศาสตร์ที่ไม่มีใครอ่านเช่นกัน รวมถึงนักเศรษฐศาสตร์ที่เป็นคนเขียน .
Chrysochoidis มี Rick Perry ของเขา “อ๊ะ!” ตอนที่เขาอ้าปากและเอาเท้าทั้งสองข้างเข้าไประหว่างการสัมภาษณ์ทาง SKAI TV เมื่อเขาอาย และพยายามเต้นแท็ปแดนซ์และบัลเลต์พร้อมๆ กันเพื่อเอาตัวรอด “การเจรจาเป็นไปอย่างราบเรียบและอยู่บนพื้นฐานของการคาดการณ์ในแง่ดีและเรียบง่ายว่าสิ่งต่าง ๆ จะพัฒนาไปในทางใดทางหนึ่ง” เขากล่าว โดยพิสูจน์ได้เพียงว่าเขาอยู่ในแนวนอนและหลับในขณะนั้น “แต่สิ่งต่าง ๆ ไม่ได้พัฒนาตามที่คุณต้องการและมาตรการต่อเนื่องทำให้เกิดภาวะถดถอยที่ลึกกว่าเพราะพวกเขาลดสภาพคล่อง” คำที่ไม่มีใครอ่านแม้ว่าจะช่วยพวกเขาจากกวนตานาโม
เป็นเรื่องที่ยุติธรรมทีเดียวที่เขาไม่ได้อ่านบันทึกข้อตกลง เนื่องจากไม่มีใครใน IMF ที่อาจอ่านบันทึกการตอบสนองของ BS ที่กรีซส่งไปโดยมีเงื่อนไขในการรับเงิน พวกเขาใช้ภาษาที่ทำให้กรีซดูเหมือนกาตาร์ ซึ่งเป็นประเทศที่ร่ำรวยที่สุดในโลกที่เพิ่งได้รับตำแหน่งใหม่ และเห็นได้ชัดว่ามีฐานะดีจนไม่มีรัฐมนตรีกระทรวงการคลังของกรีกคนใดทำเศรษฐกิจตกต่ำได้ นี่คือสิ่งที่ใครบางคนในกระทรวงการคลังของกรีกเขียนถึง IMF เมื่อวันที่ 4 กรกฎาคม 2011 ซึ่งเห็นได้ชัดว่าเป็นการตอบโต้สำหรับภาษาที่ยุ่งยากในบันทึกช่วยจำ Troika: “กลยุทธ์การคลังระยะกลางที่ครอบคลุมได้รับการอนุมัติจากรัฐสภาและกฎหมายระยะแรก เพื่อดำเนินการปฏิรูปนโยบาย ในแต่ละกรณีเป็นการดำเนินการก่อนหน้าสำหรับการทบทวนนี้” เป็นการใช้คำฟุ่มเฟือยที่ให้ส่วนเล็กๆ แก่จอร์จ คาร์ลิน นักแสดงตลกชื่อดังชาวอเมริกันผู้ล่วงลับไปแล้ว
Chrysochoidis ไม่ใช่คนรับใช้ แต่เป็นคนที่ excoriated Papandreou เพื่อโค้งคำนับข้อเรียกร้องของ Troika และตอนนี้ต้องการเข้าควบคุมงานปาร์ตี้หาก Papandreou ถูกบังคับให้จับความตายของช่างเหล็กก่อนที่ New Democracy จะชนะการเลือกตั้งครั้งต่อไปตามกำหนด ในช่วงทศวรรษนี้ น่าเสียดายที่ Chrysochoidis ไม่ได้พูดและไม่เห็นด้วยกับมาตรการรัดเข็มขัดที่เห็นได้ชัดว่าเขาไม่เห็นด้วยอีกต่อไปเมื่อเขาอยู่ภายใต้ Papandreou แทนที่จะกระโดดขึ้นและลงบนหัวของเขา เมื่อเขาตื่นขึ้นและตระหนักว่าข้อตกลงคืออะไร Chrysochoidis ก็สามารถลงคะแนนคัดค้านหรือลาออกแทนการโค่นล้มได้
ป่าสก สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรที่กำลังจะกลายเป็นสัตว์ใกล้สูญพันธุ์ (รมว.สิ่งแวดล้อม : “ผมไม่มีเวลาอ่านบันทึก ผมพยายามช่วยสังคมนิยม”) ขณะที่พรรคเลื่อนเลือกตั้งไปถึง 14 เปอร์เซ็นต์ เดินหน้าแทบไม่ทัน ของฝ่ายซ้ายประชาธิปไตยและคอมมิวนิสต์กล่าวว่าตอนนี้พวกเขาตระหนักว่าพวกเขากำลังทำตัวเหมือนพนักงานของ IMF แทนที่จะเป็นนักการเมือง ไม่เป็นไรหรอก เพราะ Papandreou แค่โยนใครก็ตามออกจากงานปาร์ตี้ถ้าพวกเขาไม่เห็นด้วยกับเขา ไม่สนับสนุน Troika หรือได้อ่านบันทึกย่อจริง ๆ ซึ่งหมายความว่าพวกเขามีคุณสมบัติที่จะอ่านใบสีชมพูของพวกเขา .
ยังไม่มีไครโซโชดิส – หรือสมาชิกสภาผู้แทนราษฎร ข้าราชการ หรือแม้แต่บุคคลที่พิมพ์ – อ่านบิล บันทึก บันทึก ร่าง คำสั่ง กระทิง เอกสาร หรือกระดาษอื่นๆ ที่เล็ดลอดออกมาจากรัฐบาล และก่อนที่คุณจะวิพากษ์วิจารณ์พวกเขา คุณอ่านทุกคำในสัญญาบัตรเครดิตที่คุณลงนามหรือไม่? แล้วการจำนองบ้านของคุณจะทำให้คุณเป็นหนี้คุณไปตลอดชีวิต โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณเป็นคนอเมริกันที่โชคดีที่ลงนามในสัญญาจำนองซับไพรม์ด้วยอัตราที่ปรับได้ซึ่งจะสูงขึ้นเสมอและทำให้นายธนาคารรวยได้ไม่นานก่อนที่คุณจะถูกนำตัวไปอยู่บนถนน ครีโซโชดิสมีผู้ท้าชิงที่แข็งแกร่งมาแทนที่ปาปันเดรอู รวมถึงเวนิเซลอสด้วย แต่ตอนนี้หมดสิทธิ์ที่จะวิจารณ์พวกเขาหรือใครก็ตาม นั่นคือสิ่งที่จะเกิดขึ้นเมื่อคุณไม่ทำการบ้าน
รัฐมนตรีกรีก Chrysochoidis กล่าวว่าเขาไม่ได้อ่านข้อเรียกร้องของ Troika!
เศรษฐกิจ กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 25 มกราคม 2555 0
รัฐมนตรีกรีก Chrysochoidis กล่าวว่าเขาไม่ได้อ่านข้อเรียกร้องของ Troika!

มิคาลิส ครีโซโชดิส รัฐมนตรีกระทรวงการพัฒนาของกรีก
เอเธนส์ – รัฐมนตรีกระทรวงการพัฒนา มิชาลิส ไครโซโชดิส ผู้ซึ่งกล่าวว่าเขาต้องการเข้ารับตำแหน่งผู้นำพรรคสังคมนิยม PASOK ซึ่งอยู่ในความโกลาหลและเลื่อนชั้นลึกในการเลือกตั้งตั้งแต่การลาออกของจอร์จ ปาปันเดรอูเป็นนายกรัฐมนตรีเมื่อสองเดือนก่อน กล่าว เมื่อเขาเป็นส่วนหนึ่งของคณะรัฐมนตรีเมื่อสองปีที่แล้ว เขาไม่ได้อ่านข้อตกลงเงินกู้ที่กรีซลงนามกับผู้ให้กู้ระหว่างประเทศ ซึ่งก่อให้เกิดการประท้วงหยุดงาน การประท้วงและการจลาจลหลายครั้ง และโค่นล้มรัฐบาลเก่า
Chrysochoidis ผู้ซึ่งมักโวยวายในการวิพากษ์วิจารณ์ชายที่เขารับใช้ ได้ทำการยอมรับที่น่าอับอายในระหว่างการสัมภาษณ์ทาง SKAI TV ทำให้ทุกคนประหลาดใจ Troika แห่งกองทุนการเงินระหว่างประเทศแห่งสหภาพยุโรป – ธนาคารกลางยุโรปให้เงินกู้กรีซ 152 พันล้านดอลลาร์ในสินเชื่อเพื่อการช่วยเหลือเพื่อป้องกันการล้มละลายที่เกิดจาก PASOK หลายชั่วอายุคนและพรรคอนุรักษ์นิยมคู่ต่อสู้ที่ขมขื่นในพรรค New Democracy บรรจุบัญชีเงินเดือนสาธารณะด้วยเงินที่ไม่จำเป็นนับแสน จ้างตอบแทนการลงคะแนนเสียง กลุ่ม Troika เรียกร้องให้ลดเงินเดือน ขึ้นภาษีครั้งใหญ่ ลดเงินบำนาญ และปลดพนักงาน 150,000 คนในแรงงานของประเทศประมาณ 1 ล้านคนเพื่อแลกกับเงินดังกล่าว
เงินช่วยเหลือล้มเหลวเนื่องจากเงื่อนไขของ Draconian ที่ทำให้ชาวกรีกช้าลงหรือหยุดการใช้จ่าย และสร้างการว่างงาน 18.2 เปอร์เซ็นต์และการปิดกิจการมากกว่า 100,000 แห่งโดยมีป้าย “ให้เช่า” ปรากฏขึ้นในหน้าต่างร้านค้าที่ว่างเปล่าเกือบทุกแห่ง รัฐบาลผสมที่นำโดยลูคัส ปาปาเดโมส อดีตรองประธานาธิบดี ECB ได้เจรจาเงินช่วยเหลือครั้งที่สองมูลค่า 169 พันล้านดอลลาร์เป็นเวลาหลายสัปดาห์กับบริษัททรอยกา ซึ่งต้องการมาตรการรัดเข็มขัดมากกว่านี้ แต่กรีซยังคงรอจนกว่านักลงทุนจะยอมขาดทุนมากถึง 70% . Chrysochoidis เป็นหนึ่งในรัฐมนตรีที่ถือครอง PASOK ซึ่งดำรงตำแหน่งในรัฐบาลร่วมกับ New Democracy และพรรค LAOS ฝ่ายขวาที่อยู่ไกลออกไป
Chrysochoidis กล่าวว่าตอนนั้นเขายุ่งเกินไปกับหน้าที่ของเขาในฐานะรัฐมนตรีว่าการกระทรวงคุ้มครองพลเมือง เพื่ออ่านข้อความในข้อตกลง หรือที่เรียกว่าบันทึกข้อตกลง “ฉันไม่ได้อ่านบันทึก ฉันมีภาระหน้าที่และความรับผิดชอบอื่น” รัฐมนตรีกล่าว “ในฐานะรัฐมนตรีคุ้มครองพลเมือง ฉันต้องจัดการกับอาชญากรรม ฉันไม่มีเวลาศึกษาบันทึกข้อตกลง” แต่เขาก็เซ็นมันอยู่ดี
นอกจากนี้ เขายังกล่าวด้วยว่าเขาเห็นด้วยกับคำปราศรัยอันเดือดดาลในกรุงเบอร์ลินของคอสตาส ซิมิทิส อดีตผู้นำพรรค PASOK และนายกรัฐมนตรี เมื่อกรีซปลอมแปลงตัวเลขทางเศรษฐกิจเพื่อเข้าสู่ยูโรโซนเมื่อทศวรรษที่แล้ว Simitis กล่าวว่า Papandreou เร่งรีบตัดสินในการลงนามในข้อตกลงและมาตรการรัดเข็มขัดที่มีกรีซเป็นปีที่ห้าติดต่อกันของภาวะถดถอยได้สร้างความเสียหายที่ไม่สามารถแก้ไขได้ต่อเศรษฐกิจซึ่งนักวิเคราะห์กล่าวว่าอาจต้องใช้เวลาหลายปีกว่าจะฟื้นตัว เว้นแต่กรีซจะผิดนัดชำระหนี้ ซึ่งจะทำให้แย่ลง วิกฤตการณ์.
“การเจรจาดำเนินไปในแนวราบมาก และอยู่บนพื้นฐานของการคาดการณ์ในแง่ดีและเรียบง่ายว่าสิ่งต่างๆ จะพัฒนาไปในทางใดทางหนึ่ง” Chrysochoidis กล่าวกับ SKAI “แต่สิ่งต่าง ๆ ไม่ได้พัฒนาตามที่คุณต้องการและมาตรการต่อเนื่องทำให้เกิดภาวะถดถอยที่ลึกกว่าเพราะลดสภาพคล่อง” Chrysochoidis เป็นหนึ่งในเจ้าหน้าที่ PASOK จำนวนมากที่พยายามจะเข้ารับตำแหน่งแทนเนื่องจากการสำรวจแสดงให้เห็นว่า New Democracy เป็นผู้นำมากกว่า 2 ต่อ 1 แอนโทนิส ซามาราส ผู้นำประชาธิปไตยคนใหม่เรียกร้องให้จัดการเลือกตั้งภายในวันที่ 8 เมษายน หนึ่งสัปดาห์ก่อนเทศกาลอีสเตอร์
ครีโซโชดิสพยายามแยกตัวออกจากคู่แข่งรายอื่นของ PASOK รัฐมนตรีกระทรวงการคลังเอวานเจลอส เวนิเซลอส ซึ่งกำหนดคลื่นของการปรับขึ้นภาษีกับชาวกรีก รวมทั้งคนจน แต่จนกระทั่งการปราบปรามครั้งล่าสุด ไม่ได้ไล่ตามผู้หลบเลี่ยงภาษี Chrysochoidis กล่าวว่าการแข่งขันภายในพรรคกับเวนิเซลอสไม่ใช่แค่กรณีของ “เราช่วยประเทศ แต่ทำให้ผู้คนขมขื่น” เขาไม่ได้บอกว่าเขารู้ว่าเจ้าหน้าที่ PASOK คนอื่น ๆ ได้อ่านบันทึกข้อตกลงก่อนลงนามหรือไม่หรือว่าสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรทำเช่นนั้นเมื่อพรรคควบคุมร่างกายและ Papandreou โจมตีบันทึกโดยแทบไม่มีความขัดแย้งในพรรคของเขา ส.ส.ที่ขัดขวางไม่สนับสนุนเขาหรือบันทึกข้อตกลงถูกโยนออกจากงานปาร์ตี้
Kathimerini รายงานว่าโฆษกของ New Democracy Yiannis Michelakis กล่าวว่าการยอมรับของ Chrysochoidis ที่เขาไม่ได้ศึกษาข้อความของสัญญาเงินกู้ซึ่งลงนามในเดือนพฤษภาคม 2010 ได้แสดง “ความกังวล ขาดความรับผิดชอบ และมุมมองที่เป็นอันตราย” “เห็นได้ชัดว่าเขาไม่ใช่เพียงกรณีเดียว” มิเคลาคิสกล่าว อเล็กซิส ซีปราส ผู้นำแนวร่วมของกลุ่มหัวรุนแรงซ้าย (SYRIZA) ได้เปิดฉากโจมตีข้อตกลงเงินกู้ EU-IMF “บันทึกข้อตกลงประสบความสำเร็จ” เขาบอกกับส.ส. “เป้าหมายของมันคือการลดค่าเงินภายใน เพื่อทำให้ชาวกรีกยากจน ลดค่าแรง ยกเลิกสิทธิแรงงาน และทำลายการดูแลสังคมของรัฐ” เขากล่าว

ข่าวการเสียชีวิตอย่างกะทันหันของ โธโดรอส อักเกโลปูลอส เมื่อวันอังคารที่ผ่านมา ถูกสื่อต่างประเทศรายงานถึงชีวิตและผลงานของผู้สร้างภาพยนตร์ชาวกรีกที่ได้รับรางวัลผู้ล่วงลับไปแล้ว
หนังสือพิมพ์เดอะ การ์เดียน แห่งสหราชอาณาจักร จัดทำรายงานเกี่ยวกับอุบัติเหตุร้ายแรงบนท้องถนนของ Aggelopoulos และนำเสนอภาพยนตร์สำคัญบางเรื่องที่ทำให้ผู้สร้างภาพยนตร์โดดเด่นในเทศกาลภาพยนตร์เมือง Cannes และทำให้เขาเป็นที่รู้จักในระดับสากลในด้านสไตล์การถ่ายทำที่เหมือนฝัน
เอเอฟพียังได้อ้างถึงการเสียชีวิตอย่างกะทันหันของ “สัญลักษณ์ของภาพยนตร์กรีก” ในขณะที่หนังสือพิมพ์ท้องถิ่นได้กล่าวถึงชีวิตและการทำงานของผู้สร้างภาพยนตร์อย่างกว้างขวาง ฮัฟฟิงตันโพสต์และฟ็อกซ์นิวส์ได้รับการตอบกลับจากผู้สื่อข่าวในเอเธนส์เพื่อแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการสูญเสียบุคคลสำคัญชาวกรีกที่เป็นที่รู้จักมากที่สุดในยุคปัจจุบัน
Aggelopoulos ถูกรถจักรยานยนต์ชนอย่างรุนแรงขณะพยายามข้ามถนนที่ภูมิภาค Keratsini เขากำลังถ่ายทำภาพยนตร์เรื่องใหม่ของเขาเรื่อง “The Other Sea” ซึ่งจะเป็นการผลิตครั้งแรกของเขาตั้งแต่ปี 2008 ชายวัย 77 ปีได้รับบาดเจ็บที่สมองและถูกนำตัวส่งโรงพยาบาล ซึ่งเขาเสียชีวิตในเวลาต่อมา

หลักฐานที่น่าตกใจเกี่ยวกับปรากฏการณ์ “คนไร้บ้านใหม่” ที่แพร่กระจายในเอเธนส์
เศรษฐกิจ กรีซ ชีวิต
สเตลล่า โซลาคิดู – 25 มกราคม 2555 0
หลักฐานที่น่าตกใจเกี่ยวกับปรากฏการณ์ “คนไร้บ้านใหม่” ที่แพร่กระจายในเอเธนส์
มาร์กอส โบลาริส รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงสาธารณสุข จอร์จ คามินิส นายกเทศมนตรีกรุงเอเธนส์ และตัวแทนของอัครสังฆมณฑลอันศักดิ์สิทธิ์แห่งเอเธนส์ และคณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งชาติ ได้ส่งหลักฐานที่น่าตกใจซึ่งชี้ให้เห็นถึงมิติมหาศาลของปรากฏการณ์ “คนไร้บ้านรายใหม่” ที่แพร่กระจายไปทั่วกรุงเอเธนส์
ตามหลักฐาน วิกฤตเศรษฐกิจอย่างต่อเนื่องไม่เพียงแต่บังคับให้คนเร่ร่อนก่อนหน้านี้ต้องกลับไปตามท้องถนน แต่ยังได้สร้างกลุ่มคนไร้บ้านประเภทใหม่ ซึ่งครั้งหนึ่งเคยเป็นผู้ป่วยดี และตอนนี้กำลังแสวงหาที่พักพิงและอาหารเพื่อการกุศล
จำนวน “คนไร้บ้านรายใหม่” ยังไม่ชัดเจน เนื่องจากขาดหลักฐานจำนวนมาก
ตัวเลข “คนไร้บ้านใหม่” กำลังเพิ่มขึ้น ขณะที่กรีซกำลังเข้าสู่ปีที่สี่ของภาวะถดถอย โดยหลายครอบครัวได้รับผลกระทบโดยตรงจากปัญหาทางการเงินและมาตรการรัดเข็มขัดที่รุนแรง โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่เห็นได้ชัดในเมืองหลวงของกรีก ที่ซึ่งปัญหาดูเหมือนไม่มีการควบคุม
ในกว่า 50 แห่งทั่วกรุงเอเธนส์ “คนไร้บ้านรายใหม่” หรือผู้ว่างงาน ถูกไล่ออก ลูกหนี้ภาษีและผู้รับบำนาญ หาที่พักพิงในกล่องกระดาษและผ้าห่ม ขณะที่พวกเขาได้รับอาหารประจำวันจากธนาคารอาหาร
นอกจากนี้ ยังมีการนับผู้อพยพผิดกฎหมายและผู้เสพสารเสพติดจำนวนมากในหมู่คนเร่ร่อนในกรุงเอเธนส์ด้วย

Byzantine and Christian Museum เป็นเจ้าภาพจัดนิทรรศการ Danish Per Kirkeby
ศิลปะ กรีซ
สเตลล่า โซลาคิดู – 25 มกราคม 2555 0
Byzantine and Christian Museum เป็นเจ้าภาพจัดนิทรรศการ Danish Per Kirkeby
Per Kirkeby ศิลปินชาวเดนมาร์กที่ได้รับการยอมรับในระดับสากลจะจัดแสดงผลงานของเขาในกรีซเป็นครั้งแรกในเดือนกุมภาพันธ์นี้ที่พิพิธภัณฑ์ Byzantine and Christian ในกรุงเอเธนส์
นิทรรศการชื่อ “บทสนทนาสร้างสรรค์กับศิลปะไบแซนไทน์” รวมผลงานของเคิร์กบี 29 ชิ้น และจะเปิดให้ประชาชนทั่วไปเข้าชมในวันที่ 1 กุมภาพันธ์ เวลา 19:30 น.
จิตรกร ประติมากร ผู้สร้างภาพยนตร์ นักเขียนและกวี ผลงานและแรงบันดาลใจของเคิร์กบีแสดงอิทธิพลจากรูปแบบศิลปะไบแซนไทน์ ซึ่งสะท้อนให้เห็นในนิทรรศการนี้ในแบบที่เป็นส่วนตัวที่สุด
เคิร์กบีเกิดที่โคเปนเฮเกนในปี 2481 ถือเป็นหนึ่งในจิตรกรแนวนีโอเอกซ์เพรสชันนิสม์คนสำคัญของเดนมาร์ก ผลงานของเขาได้รับการจัดแสดงในพิพิธภัณฑ์และหอศิลป์สำคัญๆ ทั่วโลก รวมทั้ง Tate Modern ในลอนดอน, Maison des Arts Georges Pompidou-Centre d’art Contemporain ในฝรั่งเศส, พิพิธภัณฑ์ศิลปะสมัยใหม่ Metropolitan ในนิวยอร์ก และ Palais des Beaux Arts ในเมืองบรัสเซลส์

James Castrission ชาวกรีก – ออสเตรเลียกำลังจะเสร็จสิ้นการเดินทางข้ามขั้วโลกใต้ครั้งแรกที่ไม่ได้รับการสนับสนุน
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก
Fani Toli – 25 มกราคม 2555 0
James Castrission ชาวกรีก – ออสเตรเลียกำลังจะเสร็จสิ้นการเดินทางข้ามขั้วโลกใต้ครั้งแรกที่ไม่ได้รับการสนับสนุน
พวกเขาไปถึงขั้วโลกใต้แล้ว และตอนนี้ James Castrission และ Justin Jones นักผจญภัยชาวออสเตรเลียต่างก็รีบไปขึ้นเครื่องบินเที่ยวสุดท้ายออกจากทวีปนี้ก่อนพายุฤดูหนาวจะเกิด

ทั้งคู่ได้ปักธงชาติออสเตรเลียไว้ที่ด้านล่างของโลกเมื่อเวลาประมาณ 07.00 น. AEST ในวันเสาร์ที่ 31 ธันวาคม

Blizzards หมายความว่าพวกเขามาถึงครึ่งทางของการเดินทางประมาณ 10 วันช้ากว่าที่คาดการณ์ไว้ ส่งผลให้มีการปันส่วนเสบียงอาหารและเพียง 28 วันในการเล่นสกี 1,100 กิโลเมตรกลับไปยัง Hercules Inlet บนชายฝั่ง

หากพวกเขามาไม่ทัน พวกเขาจะพลาดเที่ยวบินสุดท้ายของฤดูกาลที่ออกจากทวีปน้ำแข็ง

John Castrission พ่อของ James กล่าวว่าพวกเขาคาดว่าจะทำได้

“ฐานที่พวกเขาไปปิดตัวลงในวันที่ 27 มกราคม ดังนั้น ภาระหน้าที่ของเด็กๆ ก็คือต้องทำไมล์สะสมมหาศาลระหว่างทางกลับ” เขากล่าว

“พวกมันได้รับความช่วยเหลือจากข้อเท็จจริงที่ว่าตอนนี้ลมจะพัดมาข้างหลัง และมีการค่อยๆ ตกลงมาจนถึงขั้วโลก”

ในการสัมภาษณ์ทางโทรศัพท์ผ่านดาวเทียม โจนส์กล่าวว่าเขาได้รับความเจ็บปวดอย่างมากจากนิ้วเท้าหลายนิ้วที่ติดเชื้อ

ในปี 2008 Castrission และ Jones เป็นเพื่อนกันตั้งแต่เข้าเรียนที่ Knox Grammar ของซิดนีย์ สร้างประวัติศาสตร์ด้วยการเป็นคนแรกที่จะพายเรือคายัคจากออสเตรเลียไปยังนิวซีแลนด์

Castrission กล่าวว่าการสำรวจแอนตาร์กติกทำให้การเดินทางของแทสมันดูเหมือนเป็น “วันหยุดของครอบครัว” เมื่อเปรียบเทียบ

“สถานที่นี้ทำให้เราแตกแยกจริงๆ” เขากล่าว “มันเป็นเรื่องที่ยากที่สุดที่เราเคยต้องผลักดันตัวเอง”
(ที่มา: ข่าวเอบีซี)

ฉลองการย้ายถิ่นของวิกตอเรียที่งาน Piers Festival!
ออสเตรเลีย พลัดถิ่น เหตุการณ์ ข่าวกรีก
Fani Toli – 25 มกราคม 2555 0
ฉลองการย้ายถิ่นของวิกตอเรียที่งาน Piers Festival!
บริเวณท่าเรือ Port Melbourne Piers จะถูกทำให้มีชีวิตชีวาด้วยเทศกาล Piers Festival ครั้งแรกในวันเสาร์ที่ 28 มกราคม 2012 ด้วยการแสดงดนตรี การเต้นรำ อาหาร การแสดงทางประวัติศาสตร์ และกิจกรรมอื่น ๆ อีกมากมายอันตระการตา

เทศกาล Piers เป็นงานที่เหมาะสำหรับครอบครัว และจะสิ้นสุดด้วยการแสดงดอกไม้ไฟในเวลา 21.00 น.

เดิมเรียกว่าท่าเรือรถไฟ สถานีท่าเรือเสร็จสมบูรณ์ในปี พ.ศ. 2397 และต้อนรับผู้อพยพชาวยุโรปหลายแสนคน

Princes Pier เปิดให้บริการในปี 1916 ริมท่าเรือ โดยมีบทบาทสำคัญในประวัติศาสตร์การอพยพ การทหาร และการเดินเรือของรัฐวิกตอเรีย สนามหญ้าสังเคราะห์ที่หวนคืนสู่ความรุ่งโรจน์ในอดีตเมื่อเร็วๆ นี้ จะเป็นสถานที่จัดการแสดงสดที่น่าตื่นเต้นมากมาย

เทศกาล Piers จัดขึ้นอย่างภาคภูมิใจโดย Multicultural Arts Victoria และสนับสนุนโดย Office of Multicultural Affairs and Citizenship, คณะกรรมการวันชาติออสเตรเลีย (Vic), Major Projects Victoria และ the Immigration Museum

Station Pier Cruise Terminal เวลา 12.00 น. ถึง 16.00 น. (ทางใต้สุดของท่าเรือ)
วันเปิดทำการ: เฉลิมฉลองการอพยพย้ายถิ่นฐานของวิกตอเรียและมรดกทางวัฒนธรรมที่มีชีวิต

เมื่อ: ส
. 28 ม.ค., 12:00 – 21:30 น.

ที่ไหน: Station Pier, No.3 Station Pier Port, Melbourne
ข้อจำกัด: ทุกวัย ค่า
เข้าชม: ฟรี
เว็บไซต์: www.multiculturalarts.com.au

George Soros: การผิดนัดของกรีกอาจไม่ส่งผลให้กรีซออกยูโร
เศรษฐกิจ กรีซ การเมือง
ก. มาคริส – 25 มกราคม 2555 0
George Soros: การผิดนัดของกรีกอาจไม่ส่งผลให้กรีซออกยูโร
จอร์จ โซรอส นักลงทุนมหาเศรษฐีกล่าวว่าการผิดนัดชำระหนี้ของกรีซอาจไม่ส่งผลให้ต้องออกจากประเทศออกจากเขตยูโร
“กรีซอาจสร้างปัญหาได้หากแท้จริงแล้วเกิดการผิดนัด แต่การผิดนัดโดยตัวมันเองไม่ได้หมายความว่าพวกเขาจะออกจากเงินยูโร” โซรอสกล่าวกับผู้สื่อข่าวในเมืองดาวอส ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ในวันนี้ “แต่อย่างน้อยความจำเป็นในการเกินดุลขั้นต้นอาจทำให้กรีซต้องออกจากเงินยูโร ปัญหาอย่างหนึ่งในกรีซคือมีกลุ่มที่มีอำนาจซึ่งสนับสนุนให้กรีซออกจากยูโรโซน เจ้าของหนังสือพิมพ์และกลุ่มบริษัทจำนวนมากให้ความสนใจในการจ่ายภาษีเป็นเงินดรัชมาอย่างมาก ไม่ใช่ในสกุลเงินยูโร”
(ที่มา: Bloomberg)

ตำรวจจับกุมชาย 62.3 ล้านยูโรในภาษีค้างชำระ
เศรษฐกิจ กรีซ
ก. มาคริส – 25 มกราคม 2555 0
ตำรวจจับกุมชาย 62.3 ล้านยูโรในภาษีค้างชำระ
ตำรวจกรีกจับกุมชายวัย 42 ปีในกรุงเอเธนส์ ฐานไม่จ่ายภาษีจำนวน 62.3 ล้านยูโร (81 ล้านดอลลาร์) เพื่อพยายามปราบปรามการหลีกเลี่ยงภาษี
ชายที่ไม่ระบุชื่อรายนี้เป็นประธานเจ้าหน้าที่บริหารของบริษัท ตามคำแถลงที่เผยแพร่บนเว็บไซต์ของกองกำลังตำรวจ รัฐบาลของ
กรีซได้เพิ่มความพยายามในการต่อสู้กับการหลีกเลี่ยงภาษีโดยการจับกุมพลเมืองที่ค้างชำระภาษี ภาษีค้างชำระทั้งหมดมีมูลค่า 42 พันล้านยูโร ตามคำแถลงที่เผยแพร่เมื่อวันที่ 8 กันยายนโดยกระทรวงการคลังของกรีก
Evangelos Venizelos รัฐมนตรีกระทรวงการคลังของกรีกกล่าวเมื่อวันที่ 18 ต.ค. ว่ากรีซต้องยกระดับการต่อสู้กับการหลีกเลี่ยงภาษี “ซึ่งจะช่วยรักษาบาดแผลของสังคมได้”
(ที่มา: Bloomberg)

สไปรอส โคลิอาวาซิลิส นักบรรเลงหลายคนที่เกิดในกรีก เตรียมขึ้นแสดงที่เบเทสดา
เหตุการณ์ สหรัฐอเมริกา
Fani Toli – 25 มกราคม 2555 0
สไปรอส โคลิอาวาซิลิส นักบรรเลงหลายคนที่เกิดในกรีก เตรียมขึ้นแสดงที่เบเทสดา
Spyros Koliavasilis จะแสดงร่วมกับสองวงดนตรีของเขา – Mortes และ Mediterranean Colours – ในคอนเสิร์ตที่เป็นประโยชน์สำหรับ Greek School of The Greek Orthodox Church of St. George ในเมือง Bethesda ในวันเสาร์

มีพื้นเพมาจากประเทศกรีซ Koliavasilis เล่นดนตรีจากบ้านเกิดของเขาและภูมิภาคเมดิเตอร์เรเนียนมากขึ้นด้วยเครื่องดนตรีแปลกใหม่ถึง 14 ชนิดพร้อมชื่อที่อาจทำให้ผู้ชมชาวอเมริกันเกาหัว เช่น saz, cobza และ bouzouki

Koliavasilis เริ่มเล่นดนตรีเมื่ออายุได้ 12 ขวบ และถือว่าอู๊ดเป็นเครื่องดนตรีหลักของเขา แต่เขาก็เชี่ยวชาญเครื่องดนตรีแปลก ๆ ที่แทบจะสูญหายไปตามกาลเวลา เช่น Kapadocian Kemane ที่หายาก

Koliavasilis เป็นผู้เข้าร่วมปกติใน Washington Folk Festival และสอนดนตรีที่ Greek School of St. George และในโรงเรียนและเวิร์กช็อปอื่นๆ

Spyros Koliavasilis จะแสดงเวลา 18:30 น. ในวันเสาร์กับวงดนตรีของเขาที่ Greek Orthodox Church of St. George’s grand hall 7701 Bradley Blvd ตั๋วราคา $20 ฟรีสำหรับเด็กอายุต่ำกว่า 16 ปี สำหรับตั๋ว โปรดติดต่อ Olga Vonikaki ที่ 240-731-0146

กรีกโยเกิร์ตเสริมความแข็งแกร่งทางเศรษฐกิจของ New York Agriculture
เศรษฐกิจ สหรัฐอเมริกา
Fani Toli – 25 มกราคม 2555 0
กรีกโยเกิร์ตเสริมความแข็งแกร่งทางเศรษฐกิจของ New York Agriculture
The New York Times ชิ้น – “กรีกโยเกิร์ตเป็นที่นิยมสำหรับรัฐนิวยอร์ก” – เป็นหนึ่งในหลายบทความล่าสุดในสิ่งพิมพ์ต่าง ๆ ที่มีหัวข้อทั่วไป: ความต้องการโยเกิร์ตสไตล์กรีกเพิ่มขึ้นและส่วนใหญ่มีการผลิตใน ตอนเหนือของรัฐนิวยอร์ก

ในช่วง 6 ปีที่ผ่านมา ยอดขายกรีกโยเกิร์ตจากแบรนด์ต่างๆ เช่น Fage, Chobani และ Oikos เพิ่มขึ้นถึง 2500% โดยเฉพาะอย่างยิ่งในกลุ่มผู้หญิงที่ร่ำรวยจากชายฝั่งตะวันออก และโยเกิร์ตส่วนใหญ่ทำที่นี่ในรัฐนิวยอร์ก

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง โรงงานที่ผลิต Chobani และ Fage ไม่เพียงแต่จ้างพนักงานเต็มเวลา 1,240 คนเท่านั้น แต่ยังซื้อรถบรรทุกน้ำมันวันละห้าสิบคันขึ้นไปจากทางเหนือ สำหรับโรงงานแต่ละแห่งเพียงแห่งเดียว สำหรับบันทึก “ต้องใช้นมประมาณ 4 แกลลอนเพื่อทำโยเกิร์ตกรีกหนึ่งแกลลอน” ตามรายงานของ ‘Gothhamist’ ทุกวัน

บริษัท อื่น Alpina “วางแผนที่จะเปิดโรงงานทางตะวันตกใน Batavia ในฤดูร้อนนี้ซึ่งจะทำผลิตภัณฑ์โยเกิร์ตและผลิตภัณฑ์กราโนล่าทั้งแบบกรีกและสวิส”

ตอนนี้กรีกโยเกิร์ตมียอดขายต่อปีประมาณ 1 พันล้านดอลลาร์ (จากตลาดรวม 4.1 พันล้านดอลลาร์) และส่วนแบ่งของโยเกิร์ตคาดว่าจะเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ เนื่องจากบริษัทอเมริกันเริ่มเข้าสู่เกม

ไบแซนไทน์ชิ้นเอก 300 ชิ้นที่จะจัดแสดงในสหรัฐอเมริกาในปี 2013
ข่าวกรีก สหรัฐอเมริกา
สเตลล่า โซลาคิดู – 25 มกราคม 2555 0
ไบแซนไทน์ชิ้นเอก 300 ชิ้นที่จะจัดแสดงในสหรัฐอเมริกาในปี 2013
แม้ว่าชื่อนิทรรศการอาจมีการเปลี่ยนแปลง แต่ก็ให้คำอธิบายโดยละเอียดของการจัดแสดงที่จะจัดขึ้นประมาณหนึ่งปีต่อจากนี้ในสหรัฐอเมริกา

นิทรรศการนี้มีชื่อว่า “Byzantium: Masterpieces from Greek Collections” โดยจะรวมวัตถุโบราณประมาณ 300 ชิ้นจากพิพิธภัณฑ์และอารามของภาครัฐและเอกชนในกรีซตลอดจนการค้นพบจากการขุดล่าสุด

การจัดแสดงจะเดินทางไปยังสหรัฐอเมริกาในฤดูใบไม้ร่วงปี 2013 เพื่อนำเสนอที่ National Gallery of Art ในวอชิงตัน และต่อที่พิพิธภัณฑ์ J. Paul Getty ในเมืองมาลิบู รัฐแคลิฟอร์เนีย

นิทรรศการมีกำหนดเปิดให้สาธารณชนเข้าชมในฤดูใบไม้ผลิปี 2014 และมีเป้าหมายเพื่อแนะนำวัฒนธรรมกรีกในยุคไบแซนเทียมให้กับผู้ชมชาวอเมริกัน การจัดแสดงจะครอบคลุมทุกช่วงเวลาของประวัติศาสตร์ไบแซนไทน์ ตั้งแต่ ค.ศ. 330 ถึง 1453 นอกจากนี้ ความคิดริเริ่มนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อเติมเต็มช่องว่างที่สร้างขึ้นโดยการจัดนิทรรศการตามลำดับที่จัดโดยตุรกีในสหรัฐอเมริกาและที่อื่นๆ

สภาโบราณคดีกลางของกรีซได้เสนอความเห็นเมื่อวันอังคารที่อนุมัติการจัดระเบียบนิทรรศการทางโบราณคดีตามระยะเวลาโดยผู้อำนวยการทั่วไปด้านโบราณวัตถุของกระทรวงวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวของกรีกและพิพิธภัณฑ์ Benaki

นิทรรศการนี้รวมห้าหน่วยงานที่แยกจากกันซึ่งปัจจุบันมีชื่อว่า “จากสมัยโบราณสู่ไบแซนเทียม”, “โลกของคริสเตียน”, “ปัญญาชน”, “ความสุขของชีวิต” และ “ไบแซนเทียมที่ทางแยก”

ภายใต้กรอบของ ‘วันออสเตรเลีย’ รัฐของออสเตรเลียให้เกียรติพลเมืองสำหรับงานด้านสังคมและมนุษยธรรมในออสเตรเลีย ในปีนี้ ชาวกรีก-ออสเตรเลียแปดคนได้รับเกียรติจากวันชาติออสเตรเลีย ผู้รับเป็นตัวแทนของตัวละครที่ดีที่สุดของออสเตรเลีย

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง Eleni Kali จากแทสเมเนียได้รับเหรียญ Order of Australia (OAM) สำหรับงานสังคมสงเคราะห์ของเธอในรัฐแทสเมเนีย ในขณะที่ Loula Kostou จากวิกตอเรียได้รับรางวัลสำหรับบริการของเธอที่ Children’s Hospital

ยิ่งกว่านั้น Jack Giorgos Kyros ผู้ล่วงลับไปแล้วยังได้รับเกียรติสำหรับการสนับสนุนชาวกรีก-ออสเตรเลียทางตะวันตกของออสเตรเลีย ในขณะที่ Emmanouil Petrelis และ Eleni Poulou ได้รับรางวัลจากการให้การสนับสนุนเด็ก ๆ ในรัฐนิวเซาท์เวลส์

นอกจากนี้ Peter James Prineas ยังได้รับเกียรติจากการส่งเสริมการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมและ Christopher Xenophon Stathi สำหรับผลงานเกี่ยวกับการอนุรักษ์ทรัพยากรน้ำในรัฐเซาท์ออสเตรเลีย

ในที่สุด ผู้ชนะเหรียญทองโอลิมปิกใน Aerial Skiing, Lydia Ierodiakonou ก็ได้รับเกียรติเช่นกัน

งานแปลของ Hafiz ในภาษากรีกฉบับแรกที่จะตีพิมพ์ในเอเธนส์
ข่าวกรีก โลก
Fani Toli – 26 มกราคม 2555 0
ตามรายงานของสำนักงานประชาสัมพันธ์และศูนย์ข้อมูลของสำนักงานวัฒนธรรมและความสัมพันธ์อิสลาม (ICRO) ในการพบปะกับทูตด้านวัฒนธรรมของอิหร่านในกรีซนักแปลและนักเคลื่อนไหวด้านวัฒนธรรมชาวกรีกได้ประกาศความพร้อมในการเผยแพร่ Divan ของ Hafiz ในประเทศ

การกระทำนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อทำให้สังคมกรีกคุ้นเคยกับบทกวี Hafiz เนื่องจากหนังสือเล่มนี้ไม่เคยแปลเป็นภาษาของพวกเขามาก่อน

ในการประชุม Pakravan ทูตด้านวัฒนธรรมของอิหร่านในกรีซได้กล่าวถึงความสัมพันธ์อันยาวนานระหว่างอิหร่านและกรีซ และกล่าวว่า ICRO ได้ตีพิมพ์หนังสือภาษาเปอร์เซียหลายเล่มที่แปลเป็นภาษากรีกแล้ว

อย่างที่เขาพูด ปัจจุบันองค์กรกำลังจัดโปรแกรมด้านวัฒนธรรมในกรีซ ซึ่งรวมถึงการแสดงละคร การประชุม การประชุมทางวิทยาศาสตร์ และอื่นๆ ต่อหน้านักวิชาการในสาขาที่เกี่ยวข้อง

ในส่วนของนักแปลและนักเคลื่อนไหวด้านวัฒนธรรมชาวกรีกได้กล่าวถึงความพร้อมในการร่วมมือกับองค์กรดังกล่าว เพื่อบรรลุผลสำเร็จตามแผนวัฒนธรรมในกรีซ

(ที่มา: สำนักข่าวอิหร่านบุ๊ค)

นักวิเคราะห์ชี้ “ป่าสกไม่มีแล้ว”
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 25 มกราคม 2555 0
นักวิเคราะห์ชี้ “ป่าสกไม่มีแล้ว”
พรรคสังคมนิยมกรีก Pasok “แทบไม่มีอยู่แล้ว” นักวิเคราะห์ชาวกรีกหลายคนกล่าวว่าสิ่งนี้ เป็นความเห็นของคนจำนวนมากในกรีซหลังจากการลงคะแนนเสียงในรัฐสภาเมื่อคืนนี้ เกี่ยวกับกฎข้อบังคับเกี่ยวกับเวลาเปิดทำการของร้านค้าของนักเคมี
George Papandreou หัวหน้าพรรคที่ก่อตั้งโดย Andreas ปู่ของเขาหลังจากการล่มสลายของระบอบการปกครองของผู้พัน เดินทางไปต่างประเทศเพื่อเข้าร่วมการประชุมระหว่างประเทศของนักสังคมนิยม (มีเขาเป็นประธาน) ในขณะที่อนาคตของประเทศของเขาอยู่ในความเสี่ยง
โฆษกพรรคไม่เห็นด้วยกับร่างกฎหมายที่รัฐมนตรีพรรคเดียวกันเสนอ ในระหว่างการเสนอร่างพระราชบัญญัติในรัฐสภา รัฐมนตรีคนนี้ได้เรียกร้องให้ ส.ส. ทั้งหมดลงคะแนนเสียง แต่ทุกคนเลือกด้วยตัวเอง หนึ่งในผู้นำในประวัติศาสตร์ของพรรค ซึ่งเป็นอดีตเลขาธิการที่ดำรงตำแหน่งรัฐมนตรีหลายครั้ง ย้ำว่า Pasok ขาดความเป็นผู้นำ และขอให้ Papandreou เรียกประชุมกลุ่มสมาชิกรัฐสภาของพรรคในคราวเดียวเพื่อเลือกตั้งประธานาธิบดีคนใหม่
(ที่มา: ANSA)

Merkel สงสัยว่ากรีซจะรอดหรือไม่
เศรษฐกิจ จุดเด่น กรีซ การเมือง
Andy Dabilis – 25 มกราคม 2555 0
Merkel สงสัยว่ากรีซจะรอดหรือไม่

นางอังเกลา แมร์เคิล นายกรัฐมนตรีเยอรมนี รู้สึกเย็นชาจากการช่วยเหลือชาวกรีก
เอเธนส์ – หลังจากสนับสนุนกรีซให้พ่ายแพ้ไปเกือบสองปี และสนับสนุนให้ประเทศของเธอสนับสนุน ซึ่งมีส่วนสนับสนุนมากที่สุดในการพยายามอย่างต่อเนื่องโดยผู้ให้กู้ระหว่างประเทศเพื่อช่วยกรีซ นายกรัฐมนตรีเยอรมัน แองเจลา แมร์เคิล บอกว่าเธอไม่แน่ใจว่าหนี้ท่วมหัวหรือไม่ ประเทศสามารถบันทึกได้ไม่ว่าเงินจะเทลงไปเท่าไร Merkel บอกกับหนังสือพิมพ์อังกฤษ The Guardian และหนังสือพิมพ์ชั้นนำของยุโรปอีก 5 แห่งในการให้สัมภาษณ์ว่าสองปีของเงินช่วยเหลือ 152 พันล้านดอลลาร์จาก Troika ของกองทุนการเงินระหว่างประเทศของสหภาพยุโรป – ธนาคารกลางยุโรปและมาตรการรัดเข็มขัดที่แนบมาทำให้กรีซล้มเหลว ซึ่งกำลังจมอยู่ในหนี้ 460 พันล้านดอลลาร์ เธอกล่าวว่ากรีซซึ่งเริ่มต้นเป็นปีที่ 5 ของภาวะถดถอย ไม่มีสัญญาณการฟื้นตัว
การเรียกกรีซว่าเป็น “กรณีพิเศษ” แมร์เคิลกล่าวว่า “แม้จะมีความพยายามทั้งหมดที่เกิดขึ้น ทั้งชาวกรีกเองและประชาคมระหว่างประเทศก็ยังไม่สามารถรักษาเสถียรภาพของสถานการณ์ได้” เธอพูดก่อนการประชุมสุดยอดสหภาพยุโรปที่สำคัญเมื่อวันที่ 30 มกราคม โดยที่เธอกล่าวว่าเธอจะพยายามได้รับการสนับสนุนสำหรับสนธิสัญญากระชับงบประมาณที่จะอนุญาตให้สหภาพยุโรปปรับประเทศที่ฝ่าฝืนกฎการขาดดุล ซึ่งเป็นเพียงเกี่ยวกับพวกเขาทั้งหมด และให้ ศาลยุติธรรมแห่งยุโรปมีอำนาจตรวจสอบงบประมาณของ 17 ประเทศในยูโรโซนที่ใช้เงินยูโรเป็นสกุลเงินและกำหนดเพดานหนี้ที่มีผลผูกพันตามกฎหมาย นั่นคือตอนนี้ 3 เปอร์เซ็นต์ ในขณะที่การขาดดุลของกรีซยังคงอยู่ที่ 10 เปอร์เซ็นต์ “ไม่มีประโยชน์ที่จะให้คำมั่นสัญญากับเงินมากขึ้นเรื่อยๆ โดยไม่ต้องจัดการกับสาเหตุของวิกฤต” แมร์เคิลกล่าว
“ท่ามกลางเงินช่วยเหลือและแพ็คเกจกู้ภัยหลายพันล้านชิ้น เราชาวเยอรมันต้องคอยดูว่าเราจะไม่หมดไฟ ท้ายที่สุดแล้ว ความสามารถของเราไม่ได้ไม่มีที่สิ้นสุด และการยืดเยื้อเกินไปก็ไม่ช่วยเราหรือสหภาพยุโรปโดยรวม เราจะสามารถเสริมความแข็งแกร่งให้กับสกุลเงินทั่วไปของเราได้ก็ต่อเมื่อเราประสานนโยบายของเราอย่างใกล้ชิดมากขึ้นและพร้อมที่จะค่อยๆ มอบอำนาจให้สหภาพยุโรปมากขึ้น หากเราให้คำมั่นมากมายเกี่ยวกับการลดหนี้และการจัดทำงบประมาณที่ดี สิ่งเหล่านั้นจะต้องเป็นสิ่งที่สามารถบังคับใช้หรือนำขึ้นศาลได้ในอนาคต ประเด็นของข้อตกลงทางการเงินก็คือการทำให้สามารถตรวจสอบข้อผูกมัดเหล่านั้นได้ นั่นหมายถึงการให้สถาบัน (ยุโรป) ของเรามีสิทธิในการตรวจสอบมากขึ้น – และกัดมากขึ้น” เธอกล่าว
มีความตึงเครียดเพิ่มขึ้นในการต่อสู้เพื่อกอบกู้กรีซ ซึ่งกำลังพยายามหาเงินช่วยเหลือครั้งที่สองเป็นเงิน 169 พันล้านดอลลาร์ และตัดหนี้ให้มากถึง 70% ของสิ่งที่เป็นหนี้ผู้ให้กู้ Troika ต้องการให้ธนาคารและนักลงทุนได้รับผลกระทบ แต่ธนาคารกลางยุโรปกล่าวว่าไม่ต้องการสูญเสียใด ๆ ในขณะที่เก็บภาษีไว้กับผู้อื่น สมาชิกอาวุโสของรัฐบาลแมร์เคิลปฏิเสธแนวคิดที่ว่า ECB ขาดทุนจากการถือครองหุ้นในกรีซ แม้ว่า IMF จะบอกว่าควรเป็นเช่นนั้น Michael Meister รองหัวหน้าพรรค Christian Democrats แห่ง Merkel และโฆษกการเงินของพรรคกล่าวในวันนี้ว่า “ฉันนึกภาพไม่ออกเลยว่านักการเมืองยุโรปจะยอมให้บุคคลที่สามอ้างสิทธิ์อย่างไม่เหมาะสมกับธนาคารกลางของเรา” รายงานโดยสำนักข่าวบลูมเบิร์ก “นั่นขัดกับปรัชญาของเรา”
เงินช่วยเหลือครั้งที่สองจะถูกระงับในขณะที่กรีซเจรจาข้อตกลงที่เรียกว่า Private Sector Involvement (PSI) กับผู้ถือหนี้ แต่ความตึงเครียดกำลังก่อตัวขึ้นเช่นกันในรัฐบาลผสมของกรีกที่นำโดยอดีตรองประธานาธิบดี ECB Lucas Papademos ซึ่งกำลังพยายาม เพื่อรักษากลุ่มที่สั่นคลอนซึ่งรวมถึงรัฐมนตรีที่ถือครองจากอดีตผู้ปกครองพรรค PASOK พรรคสังคมนิยมตลอดจนคู่ต่อสู้ที่ขมขื่นของพวกเขา พรรคประชาธิปไตยใหม่อนุรักษ์นิยม และลาวฝ่ายขวาที่อยู่ไกล แอนโทนิส ซามาราส ผู้นำประชาธิปไตยคนใหม่ตกลงกับกลุ่มพันธมิตรโดยมีเงื่อนไขว่าการเลือกตั้งจะจัดขึ้นในไม่ช้านี้ แต่การเลือกตั้งเหล่านั้นกลับถูกผลักดันจากวันที่ 23 ก.พ. เดิม ขณะที่รัฐบาลกำลังคุยกับผู้ให้กู้ ตอนนี้ Samaras บอกว่าเขาจะไม่ยอมรับวันที่หลังจากวันที่ 8 เมษายน – Palm Sunday และสัปดาห์ก่อนอีสเตอร์ Samaras บอกกับสำนักข่าวรอยเตอร์ว่าเขาคาดว่าข้อตกลง PSI จะแล้วเสร็จภายในวันที่ 5 มีนาคม แต่การเจรจาดำเนินไปเป็นเวลาหลายสัปดาห์โดยไม่มีความคืบหน้า Samaras กล่าวว่าเขาเชื่อว่ากรีซซึ่งมีอัตราการว่างงาน 18.2% และธุรกิจปิดมากกว่า 100,000 แห่งอยู่ในภาวะตกต่ำไม่ใช่ภาวะถดถอย
ความร่วมมือของ Samaras มีความสำคัญเนื่องจาก Troika เรียกร้องให้ทุกฝ่ายในกรีซยอมรับเงื่อนไขของเงินกู้ยืม รวมถึงมาตรการรัดเข็มขัดเพิ่มเติมซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของแพ็คเกจเงินกู้ครั้งที่สองที่ตกลงกันในเดือนกรกฎาคม 2011 แต่ข้อกำหนดมีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ แล้ว. “ทันทีที่ข้อตกลงเงินกู้ฉบับใหม่เสร็จสิ้น และหนี้ของกรีซโดยรวมถือว่ามีความยั่งยืนอีกครั้ง เราจะต้องดำเนินการเลือกตั้งใหม่” เขากล่าวในการให้สัมภาษณ์ “การแลกเปลี่ยนพันธบัตรคาดว่าจะสิ้นสุดในวันที่ 5 มีนาคม ดังนั้นเราจึงสามารถมีการเลือกตั้งในวันที่ 8 เมษายน ไม่มีเวลาเหลือแล้ว” Samaras ไม่ได้ให้การสนับสนุนสำหรับเงื่อนไขบางอย่างที่ Troika ต้องการ เช่น การเลิกจ้างจำนวนมาก และกล่าวว่าประเทศจำเป็นต้องแข่งขันได้หากต้องการอยู่รอด
“นี่ไม่ใช่ภาวะถดถอยแบบวัฏจักรอีกต่อไป นี่เป็นภาวะเศรษฐกิจตกต่ำในระยะยาวซึ่งไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อนในกรีซและยุโรป ถ้าเราไม่ทำอะไรกับมัน เราจะเจาะลึกลงไปในวิกฤต ไม่ใช่ออกมาจากมัน” เขากล่าว ซามาราส ซึ่งจะเป็นนายกรัฐมนตรีในรัฐบาลประชาธิปไตยใหม่ กล่าวว่า การปรับลดเงินเดือนและการปรับขึ้นภาษีอย่างรุนแรง หากไม่แปรรูปและปฏิรูป จะทำให้การขาดดุลลดลงต่ำกว่า 10% ของ GDP ได้ยาก และคาดว่าภาวะเศรษฐกิจถดถอยจะคงอยู่ต่อไปอีก 2 ปี ปีแทนที่จะเป็นหนึ่ง
“กรีซต้องการยาที่มีฤทธิ์แรง แต่ตัวที่ให้มาเป็นยาที่ไม่ถูกต้อง เนื่องจากไม่สามารถรักษาได้” ซามารัสกล่าว “สิ่งที่เราต้องทำตอนนี้คือลดอัตราภาษีและดำเนินการเปลี่ยนแปลงโครงสร้างเพื่อเร่งการตัดขาดและการกู้คืน” Samaras นักเศรษฐศาสตร์ที่เข้ายึดครอง New Democracy หลังจากพ่ายแพ้การเลือกตั้งอย่างถล่มทลายในปี 2552 อันเนื่องมาจากวิกฤตหนี้ กล่าวว่า ปัญหาของนโยบายในปัจจุบัน ซึ่งตกลงกับสหภาพยุโรปและ IMF เพื่อแลกกับเงินทุนเพื่อให้กรีซยังคงอยู่ ที่พวกเขาละเลยการฟื้นตัว
“เราเข้าสู่วงจรอุบาทว์ที่การปรับขึ้นภาษีมากขึ้นและการลดรายได้ทำให้เกิดภาวะถดถอยมากขึ้น ซึ่งส่งผลให้เกิดการขาดดุลมากขึ้น ซึ่งจะทำให้จำเป็นต้องมีมาตรการรัดเข็มขัดมากขึ้น” เขากล่าว “เราต้องการทำลายการหยุดชะงักนี้” เขากล่าวว่าเขาจะยังคงสนับสนุนความพยายามของรัฐบาล Papademos ในการบรรลุข้อตกลงช่วยเหลือใหม่ และมาตรการต่างๆ เช่น การปฏิรูปโครงสร้างและความพยายามในการต่อสู้กับการหลีกเลี่ยงภาษีและระบบราชการแบบเรื้อรัง แต่มีข้อสงวนไว้ “เราสนับสนุนมาตรการที่เป็นเป้าหมายอย่างเต็มที่เพื่อขจัดความบิดเบือนและความเข้มงวดจากตลาดสินค้า ตลาดแรงงาน ตลาดทุน และอื่นๆ” เขากล่าว “แต่ในขณะเดียวกัน เรายืนกรานว่ามาตรการเพื่อต่อสู้กับภาวะเศรษฐกิจถดถอยมีความจำเป็นอย่างยิ่งในกรีซ มิฉะนั้น สิ่งที่เราทำจะกลายเป็นการออกกำลังกายที่ไร้ประโยชน์” พรรคประชาธิปัตย์ใหม่มีคะแนนเสียงประมาณร้อยละ 30 ในการเลือกตั้งครั้งล่าสุด
แต่ระยะขอบนั้นหมายความว่าประชาธิปไตยใหม่จะต้องจัดตั้งรัฐบาลผสมขึ้นใหม่ เนื่องจากจะไม่มีเสียงข้างมากในรัฐสภา หรือไม่ก็จัดการเลือกตั้งอีกครั้ง “ผมเชื่อว่าในกรีซ รัฐบาลผสมเป็นไปตามคำจำกัดความและโดยการก่อสร้างที่อ่อนแอและเปราะบาง” เขากล่าว “ฉันบอกคุณว่าพวกเขาไม่สามารถอยู่ได้นาน กรีซต้องการรัฐบาลที่เข้มแข็งซึ่งได้รับการสนับสนุนจากอาณัติประชาชนที่แข็งแกร่งในการปรับปรุงปัญหาการคลัง เปลี่ยนโครงสร้างของเศรษฐกิจกรีก และสร้างความสามัคคีทางสังคมอีกครั้ง”
Olga Sarantopoulos เลขาธิการ SAE พบรองประธานสภาฝรั่งเศสในต่างประเทศ
กรีซ ข่าวกรีก
Fani Toli – 25 มกราคม 2555 0
Olga Sarantopoulos เลขาธิการ SAE พบรองประธานสภาฝรั่งเศสในต่างประเทศ
ประเด็นการดำเนินงานและการพัฒนาล่าสุดของสภาฝรั่งเศสในต่างประเทศเป็นจุดสนใจของการประชุมรัฐมนตรีต่างประเทศของสภาโลกของ Hellenes Abroad, Dr. Olga Sarantopoulos และ Ms. Daphna Poznanski รองประธานสภา French Abroad
การประชุมเกิดขึ้นเมื่อดร. Sarantopoulos ยอมรับคำเชิญไปรับประทานอาหารค่ำโดยสถานกงสุลของกงสุลใหญ่ฝรั่งเศสในเทสซาโลนิกิและผู้อำนวยการสถาบันฝรั่งเศสในเมืองเทสซาโลนิกิ นาย Christian Thimonier เลขาธิการ SAE มีโอกาสได้รับแจ้งเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงวิธีการดำเนินงานของสภาฝรั่งเศสในต่างประเทศ แต่ยังรวมถึงประเด็นการมีส่วนร่วมของชาวต่างชาติในกระบวนการเลือกตั้งของฝรั่งเศสในประเทศของตนด้วย
ตามคำกล่าวของนางพอซนันสกี้ ชาวต่างชาติชาวฝรั่งเศสกำลังเข้าร่วมเต็มคณะของสภาในฐานะองค์กรที่แยกจากกัน ซึ่งประกอบด้วยสมาชิก 12 คน (MP) พวกเขาได้รับเลือกจากพลเมืองฝรั่งเศสทุกคนที่อาศัยอยู่ต่างประเทศ College of Overseas Members เป็นหน่วยงานที่มีบทบาทให้คำปรึกษาแก่รัฐบาล
Ms. Poznanski กล่าวว่าชาวฝรั่งเศสในต่างประเทศมีอิทธิพลอย่างมากต่อรัฐบาลของประเทศต้นทาง ความร่วมมือในประเด็นนโยบายต่างประเทศ การฝึกอบรมเกี่ยวกับนโยบายวัฒนธรรมและการศึกษาของชาวต่างชาติ สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรฝรั่งเศสที่ได้รับเลือกตั้งมีสิทธิเสนอชื่อผู้สมัครชิงตำแหน่งประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐ
ดร. Sarantopoulos กล่าวถึงประเด็นประสิทธิภาพของสิทธิในการออกเสียงลงคะแนนสำหรับชาวต่างชาติ แย้งว่า ชาวกรีกในต่างประเทศควรมีสิทธิในการออกเสียงลงคะแนนและยืนกราน และชี้ให้เห็นว่าตามตัวอย่างของฝรั่งเศสกรีซสามารถออกกฎหมายเพื่อให้ชาวต่างชาติมีส่วนร่วมในการเลือกตั้งระดับชาติจาก สถานที่อยู่อาศัยของพวกเขา
เลขานุการ SAE ยังได้เยี่ยมชมสำนักงานใหญ่ของ SAE ในเมืองเทสซาโลนิกิ และได้รับฟังการบรรยายสรุปจากเจ้าหน้าที่ธุรการในประเด็นและปัญหาเกี่ยวกับสำนักงานใหญ่ SAE

ELSTAT: การขาดดุลการค้าของกรีกลดลง 27.1%
เศรษฐกิจ กรีซ
ก. มาคริส – 25 มกราคม 2555 0
โต๊ะบอลออนไลน์ การขาดดุลการค้าของกรีซลดลงอีก 28.6% ในเดือนพฤศจิกายน โดยมีการขาดดุล 27.1 เปอร์เซ็นต์ในช่วง 11 เดือนของปี 2011 ตามตัวเลขชั่วคราวที่ออกโดยหน่วยงานสถิติของเฮลเลนิก (ELSTAT) เมื่อวันพุธ
ในรายงานของ ELSTAT ระบุว่ามูลค่าการนำเข้า-ขาเข้า ไม่รวมผลิตภัณฑ์น้ำมัน ในเดือนพฤศจิกายน 2554 มีจำนวน 2584.4 ล้านยูโร (3493.0 ล้านดอลลาร์) เทียบกับ 3110.7 ล้านยูโร (4236.9 ล้านดอลลาร์) ในเดือนพฤศจิกายน 2553 บันทึก สำนักข่าวเอเธนส์รายงาน ค่าเงินยูโรลดลง 16.9%
มูลค่าการส่งออก-ส่งออก ไม่รวมผลิตภัณฑ์น้ำมัน ในเดือนพฤศจิกายน 2554 มีมูลค่า 1409.6 ล้านยูโร (1916.4 ล้านดอลลาร์) เทียบกับ 1465.0 ล้านยูโร (2007.5 ล้านดอลลาร์) ในเดือนพฤศจิกายน 2553 ลดลงเป็นยูโร 3.8% .
การขาดดุลการค้า (ไม่รวมผลิตภัณฑ์น้ำมัน) ในเดือนพฤศจิกายน 2554 มีจำนวน 1174.8 ล้านยูโร (1576.6 ล้านดอลลาร์) เทียบกับ 1645.7 ล้านยูโร (2229.4 ล้านดอลลาร์) ในเดือนพฤศจิกายน 2553 โดยบันทึกเป็นเงินยูโรที่ลดลง 28.6%
มูลค่าการนำเข้า-ขาเข้า ไม่รวมผลิตภัณฑ์น้ำมัน สำหรับช่วง 11 เดือนตั้งแต่มกราคมถึงพฤศจิกายน 2554 มีจำนวน 29576.2 ล้านยูโร (41239.6 ล้านดอลลาร์) เทียบกับ 33821.2 ล้านยูโร (44796.8 ล้านดอลลาร์) ในช่วงเวลาเดียวกันของ ปี 2553 ค่าเงินยูโรลดลง 12.6%
มูลค่ารวมของการส่งออก-ส่ง (ไม่รวมผลิตภัณฑ์น้ำมัน) ในช่วง 11 เดือนตั้งแต่มกราคมถึงพฤศจิกายน 2554 มีจำนวน 14538.3 ล้านยูโร (20397.6 ล้านดอลลาร์) เทียบกับ 13181.9 ล้านยูโร (17540.9 ล้านดอลลาร์) ในช่วงเวลาเดียวกันของ ปี 2553 เพิ่มขึ้นเป็นเงินยูโร 10.3%
การขาดดุลการค้า (ไม่รวมผลิตภัณฑ์น้ำมัน) ในช่วง 11 เดือนตั้งแต่มกราคมถึงพฤศจิกายน 2554 มีจำนวน 15037.9 ล้านยูโร (20842.0 ล้านดอลลาร์) เทียบกับ 20639.3 ล้านยูโร (27255.9 ล้านดอลลาร์) ในช่วงเวลาเดียวกันของปี 2010 บันทึกการลดลงในยูโร 27.1%