สมัครจีคลับ สมัครสโบเบท พูดภาษากรีกในซานโตรินี

สมัครจีคลับ ตามที่รายงานเมื่อต้นสัปดาห์นี้ เลดี้ กาก้ากำลังเดินทางไปตามเกาะต่างๆ ของกรีกและล่าสุดเธอถูกพบเห็นในซานโตรินีซึ่งแต่งตัว
สมัครจีคลับ เป็นเทพธิดากรีก สถานีโทรทัศน์ Star ในภาษากรีกได้พูดคุยกับ Lady Gaga ในเมืองซานโตรินี ขณะที่เธอกำลังเดินทางไปมิโคนอส ซึ่งเธอได้พูดคุยกับนักข่าวด้วยคำศัพท์ภาษากรีกสองสามคำที่เธอได้เรียนรู้ เพื่อดูวิดีโอคลิกที่นี่

ส่วยให้ Giorgos Karagounis: 100 เกมสำหรับกรีซ
กรีซ ฟุตบอล
ก. มาคริส – 10 ตุลาคม 2553 0
ส่วยให้ Giorgos Karagounis: 100 เกมสำหรับกรีซ
จอร์กอส คารากูนิส ลงเล่นครบ 100 นัดให้ทีมชาติกรีกเมื่อวันพุธที่ผ่านมา โดยพาทีมเอาชนะลัตเวีย 1-0 ในศึกยูโร 2012 รอบคัดเลือก
อดีตนักเตะอินเตอร์ มิลาน และเบนฟิก้า จะถูกจดจำได้ดีที่สุดเสมอสำหรับการทำประตูแรกของกรีซที่ยูโร 2004 หลังจากใช้ความผิดพลาดของเปาโล เฟร์เรรา และขับเกินริคาร์โด้จากนอกกรอบเพื่อทำให้ชาติที่ซื่อสัตย์ช็อค
มันเป็นช่วงเวลาที่มักถูกลืมโดยนักวิจารณ์และแฟน ๆ ที่ได้รับความสำคัญของการโจมตีโดย Angelos Charisteas ในรอบสุดท้ายและ Traianos Dellas ในรอบรองชนะเลิศกับสาธารณรัฐเช็กเนื่องจากน้ำหนักทางอารมณ์ กระนั้นก็ไม่ควรประมาทว่าความพยายามของ Karagounis ที่ยกระดับได้มากเพียงใดสำหรับผู้เล่นที่เชื่อมั่นในตนเองมากจนชนะการแข่งขันไปพร้อมกัน
เป้าหมายของเขาคือการแสดงเจตจำนงว่า Karagounis และเพื่อนร่วมทีมของเขาจะไม่เพียงแค่สร้างตัวเลขและการวิ่งอย่างไม่หยุดยั้งและความยุ่งยากของเขาในตำแหน่งกองกลางคือศูนย์รวมของทัศนคตินั้น
การที่เขาถูกแบนทุกนัดที่สองและพลาดรอบชิงชนะเลิศนั้นสะท้อนให้เห็นถึงอีกส่วนหนึ่งที่น่าชื่นชมน้อยกว่าในเกมของเขาซึ่งรวมถึงการอุทิศตนอย่างไร้ยางอายต่อศิลปะการจำลองและความเย่อหยิ่งที่ดูเหมือนจะแย่ลงเมื่อขาของเขามีอายุมากขึ้นแม้ว่าจะเป็นส่วนหนึ่งทั้งหมด เหตุผลที่แฟน ๆ กรีซรัก ‘Kara’
อันที่จริง ขณะที่เพื่อนร่วมทีมในยูโร 2004 ของเขาหายไปอย่างมากหลังการแข่งขันหรือแทบไม่มีความสูงเท่าที่พวกเขาตีในโปรตุเกสเลย Karagounis ก็ยังคงรักษาตำแหน่งในทีมชาติและพาพวกเขาผ่านรอบคัดเลือกเป็นส่วนใหญ่
ร่วมกับ Sotiris Kyrgiakos และ Theofanis Gekas ฉันคิดว่าเขาเป็นหนึ่งในคนสำคัญที่ผ่านเข้ารอบสำหรับยูโร 2008 และฟุตบอลโลก 2010 ได้อย่างปลอดภัย และในช่วงระยะเวลาสามหรือสี่ปีที่เขาได้พิสูจน์คลาสของเขาอีกครั้ง
หนึ่งในนักฟุตบอลที่มีความสามารถมากที่สุดที่กรีซเคยสร้างมา การขาดเป้าหมายในทีมชาติของเขาไม่ได้สะท้อนถึงความสามารถที่ยอดเยี่ยมเมื่อยิงจากระยะไกลและยืนเหนือลูกบอลที่ตายแล้ว ความดื้อรั้นในการต่อสู้ของเขาที่ผสมผสานกับเทคนิคที่ยอดเยี่ยม ลูกบอล.
ความสมดุลในเกมของเขาและความเต็มใจโดยทั่วไปของเขาในการขับเคลื่อนทีมชาติไปข้างหน้าในยุคที่มันถูกมองว่าเป็นแง่ลบทำให้เขาได้รับรางวัลจากสื่อมวลชนที่ไม่ใช่ชาวกรีกซึ่งสำหรับทั้งสโมสรและประเทศต่างยกย่องสไตล์การเล่นของเขาอย่างต่อเนื่อง
ในวัย 33 ปี แม้ว่าอิทธิพลของเขาจะลดลงอย่างเห็นได้ชัดและในความเป็นจริงแล้ว ฉันอยากเห็นเครื่องรางของพานาธิไนกอสแขวนสตั๊ดของเขาและจบอาชีพการงานระหว่างประเทศของเขาด้วยข้อความที่เหมาะสมมากกว่าที่จะยืดตัวเองมากเกินไปอย่างที่เพื่อนร่วมทีมของเขาทำใน อดีต.
ไม่ว่าเขาจะเลือกทำอะไรก็ตาม มันจะไม่ลดทอนการมีส่วนร่วมสำคัญๆ ที่เขาสร้างให้กับทีมชาติกรีซในยุคที่ประสบความสำเร็จมากที่สุด และยุคที่ควรมีมรดกที่ยั่งยืนสำหรับเกมในประเทศบ้านเกิดของเขา
เปิดตัว:กับเอลซัลวาดอร์ในปี 2542 การ
ปรากฏตัว: 100
ประตู: 6
ไฮไลท์:ชนะยูโร 2004 เป็นกัปตันทีม U-21 ในการแข่งขันชิงแชมป์ยุโรปปี 1998 รอบชิงชนะเลิศและเป็นกัปตันประเทศของเขาในฟุตบอลโลกครั้งที่สอง

ทัวร์รอบกรุงเอเธนส์ประจำปีจะมีขึ้นในวันที่ 10 ตุลาคม
กรีซ ข่าวกรีก
อโฟรไดท์ ลัคคิโอติส – 10 ตุลาคม 2553 0
ทัวร์รอบกรุงเอเธนส์ประจำปีจะมีขึ้นในวันที่ 10 ตุลาคม
จัดขึ้นเป็นครั้งแรกในปี 1987 เอเธนส์ไซเคิลทัวร์เป็นหนึ่งในสถาบันกีฬาที่ได้รับความนิยมมากที่สุดของเมือง ปีนี้งานจะจัดขึ้นในวันอาทิตย์ที่ 10 ตุลาคม ในระหว่างการทัวร์ ถนนสายกลางของเอเธนส์ทั้งหมดจะยังคงปิดอยู่ด้วยเหตุผลด้านความปลอดภัย ทัวร์จะรวมสองเส้นทางที่แตกต่างกันขึ้นอยู่กับความสามารถและเฟรมของนักปั่นจักรยานแต่ละคน นักปั่นจักรยานทางไกลจะเริ่มจาก Panathenaic Stadium และจะขี่ต่อไปอีกประมาณ 8 กม. เส้นทางที่เล็กกว่าเหมาะสำหรับเด็กหรือผู้พิการและจะเริ่มจากSyntagma square. ทัวร์รอบมีกำหนดเริ่มเวลา 10.00 น. คมชัด ในแต่ละปี จะดึงดูดชาวเอเธนส์หลายพันคนรวมถึงผู้เข้าแข่งขันจากต่างประเทศ ทุกวัยที่เข้าร่วมในกิจกรรมที่ไม่มีการแข่งขัน ทัวร์นี้ยังส่งเสริมให้จักรยานเป็นพาหนะในอุดมคติสำหรับผู้ที่อาศัยอยู่ในเมืองที่แออัด

ผลิตภัณฑ์ล่าสุดของนักแสดง/นักเขียน/โปรดิวเซอร์ อเล็กซ์ ไลราส มีชื่อว่า “Heterosexuals” คอมเมดี้เรื่องนี้ถ่ายทำในนิวยอร์กซิตี้ และกำลังฉายรอบปฐมทัศน์ที่โรงละครเจมส์ บริดเจสในวิทยาเขต UCLA วันที่ 15 ตุลาคม ชาวกรีก-อเมริกันเป็นผู้อำนวยการสร้างของภาพยนตร์เรื่องนี้และยังแสดงเป็น “The Client” “Heterosexuals” เขียนบทและกำกับโดย Robert McCaskill

ภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับความรักสามช่วงที่แตกต่างกันและหมุนรอบตัวละครต่างเพศและสถานการณ์แปลก ๆ ที่พวกเขาสร้างขึ้นในชีวิตประจำวัน Rhonda ต้องการเลิกนิสัยชอบนอนกับผู้ชายที่น่ากลัว ลูกค้า (อเล็กซ์ ไลราส) แต่งงานอย่างมีความสุขเพราะเขามีเซ็กส์ที่ด้านข้างมาก นิคกี้เพิ่งนอนกับหลานสาวของแฟนสาว ลาร์รี่รู้สึกโอเคที่จะจับอเล็กซานดราแต่จะไม่จูบเธอเพราะเขาแต่งงานแล้ว เดนนี่ไม่เคยสนใจสามีของเธอมากไปกว่านี้แต่ไม่ได้แตะต้องอวัยวะเพศของเขาในหนึ่งเดือน และเอลเลียเป็นผู้หญิงที่สวยที่สุดในนิวยอร์กและไม่มีใครมองเห็นได้

[youtube]eYC6hvQMW4A[/youtube]

Alex Lyras เกิดและเติบโตในนิวยอร์ก เขายังอาศัยอยู่ในลอสแองเจลิส การแสดงเดี่ยวครั้งแรกของเขาเรื่อง “Desperelics” ผลิตขึ้นในปี 2000 ที่โรงละคร Gene Frankel ในนิวยอร์ก และต่อมาที่ HBO Workspace ในลอสแองเจลิส มันนำไปสู่ข้อตกลงในการพัฒนากับเอ็นบีซีโดยอิงจากตัวละครของเขาและบทนำใน “What Planet Are Your From?” ของไมค์ นิโคล “Unequalibrium” ผลงานเดี่ยวครั้งที่สองของเขา (ร่วมเขียนบทและกำกับการแสดงโดย Robert McCaskill) ผลิตขึ้นในปี 2002 ที่ Gene Frankel ในนิวยอร์ก และได้รับเลือกให้ตีพิมพ์ใน “New Playwrights: Best Plays of 2002” และ “Best Men’s” บทพูดสำหรับศตวรรษที่ยี่สิบเอ็ด”. รายการนี้ผลิตขึ้นอีกครั้งในลอสแองเจลิสซึ่งได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัล Dramalogue Award ปี 2546 Lyras และ McCaskill ยังขายละครสองชั่วโมงให้กับ FOX: “LA Residential” ซึ่งเป็นละครเกี่ยวกับตัวแทนอสังหาริมทรัพย์ในลอสแองเจลิส และ “The Hiers” เกี่ยวกับเจ้าพ่อการเดินเรือชาวกรีกและลูกสาวสามคนของเขา “The Common Air” ซึ่งเป็นการร่วมงานกันครั้งที่สามของ Lyras และ McCaskill สำหรับการแสดงบนเวที ผลิตขึ้นในลอสแองเจลิสในฤดูใบไม้ร่วงปี 2550 และดำเนินไปเป็นเวลาห้าเดือน ดราม่านี้เชื่อมโยงตัวละคร 6 ตัวระหว่างความล่าช้าของสนามบิน อันเนื่องมาจากการก่อการร้าย ในฐานะนักแสดง ไลราสเพิ่งปรากฏตัวในภาพยนตร์โรแมนติกคอมเมดี้เรื่อง “โมนา” ซึ่งเขาเองก็อำนวยการสร้างด้วย “โมนา” คว้ารางวัลภาพยนตร์ยอดเยี่ยมจากเทศกาลภาพยนตร์มาลิบูปี 2008 ไลราสเพิ่งปรากฏตัวในภาพยนตร์โรแมนติกคอมเมดี้เรื่อง “โมนา” ซึ่งเขาเองก็อำนวยการสร้างด้วย “โมนา” คว้ารางวัลภาพยนตร์ยอดเยี่ยมจากเทศกาลภาพยนตร์มาลิบูปี 2008 ไลราสเพิ่งปรากฏตัวในภาพยนตร์โรแมนติกคอมเมดี้เรื่อง “โมนา” ซึ่งเขาเองก็อำนวยการสร้างด้วย “โมนา” คว้ารางวัลภาพยนตร์ยอดเยี่ยมจากเทศกาลภาพยนตร์มาลิบูปี 2008

คุณสามารถซื้อบัตรเข้าชมรอบปฐมทัศน์ทางออนไลน์ได้ที่: www.brownpapertickets.com/event/129633

การเลือกตั้งระดับภูมิภาคผู้พลัดถิ่นชาวกรีกผู้มีสิทธิเลือกตั้งไกลจากที่น่าพอใจ
กรีซ การเมือง
ก. มาคริส – 11 ตุลาคม 2553 0
การเลือกตั้งระดับภูมิภาคผู้พลัดถิ่นชาวกรีกผู้มีสิทธิเลือกตั้งไกลจากที่น่าพอใจ
มีเพียง 13% ของผู้อพยพและ 2.3% ของชาวกรีกพลัดถิ่นเท่านั้นที่มีสิทธิ์ลงคะแนนเสียงและลงทะเบียนในบัญชีรายชื่อการเลือกตั้งสำหรับการเลือกตั้งระดับภูมิภาคในเดือนพฤศจิกายน โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากชาวต่างชาติ 77.984 คนที่มีสิทธิออกเสียง มีเพียง 10.097 ที่ลงทะเบียนในแค็ตตาล็อกการเลือกตั้ง จากชาวกรีกพลัดถิ่น 115.000 คน มีเพียง 2.665 คนเท่านั้นที่ลงทะเบียนในที่สุด
เปอร์เซ็นต์ของชาวกรีกพลัดถิ่นที่แสดงความสนใจในการลงคะแนนเสียงนั้นคาดว่าจะไม่เป็นที่น่าพอใจ การแสดงความสนใจตามที่เจ้าหน้าที่จากกระทรวงมหาดไทยระบุว่าเป็นเพราะปัญหาของ beuracratic เกี่ยวกับการขาดบันทึกทางอิเล็กทรอนิกส์ของตำรวจกรีก คล้ายกับกระทรวงมหาดไทย

PM Papandreou กล่าวถึงชาวคอร์ฟู
กรีซ ข่าวกรีก
อโฟรไดท์ ลัคคิโอติส – 11 ตุลาคม 2553 0
PM Papandreou กล่าวถึงชาวคอร์ฟู
นายกรัฐมนตรีจอร์จ ปาปันเดรอู ของกรีกเยือนคอร์ฟูเมื่อวันอาทิตย์ ในระหว่างการเยือน เขาได้พูดคุยกับชุมชน Kunopiastes ซึ่งเขาได้พูดคุยกับคนในท้องถิ่นและชิมผลิตภัณฑ์ในท้องถิ่น นอกจากนี้ นายกรัฐมนตรียังมีโอกาสพบปะกับตัวแทนนักศึกษาที่พูดคุยเกี่ยวกับที่พักของนักศึกษาในมหาวิทยาลัยไอโอเนียน
เมื่อเวลา 18:00 น. นายกรัฐมนตรีกรีกได้พูดคุยกับผู้แทนท้องถิ่นและชาวบ้านที่โรงแรม Corfu Palace ในใจกลางเมืองคอร์ฟู ชาวบ้านและเยาวชนจำนวนมากเข้าร่วม ในระหว่างการกล่าวสุนทรพจน์ นาย Papandreou กล่าวว่า: “ฉันชอบคำวิจารณ์นี้มากกว่าปล่อยให้กรีซล้มละลาย ความยากลำบากนั้นไม่มีอะไรเกิดขึ้นก่อนผลของการล้มละลาย โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับชนชั้นที่อ่อนแอกว่าและชนชั้นกลาง … ฉันจะไม่ยอมให้กรีซล่มสลาย มันเป็นหน้าที่ความรักชาติของฉัน”
นายกรัฐมนตรีเดินทางมาพร้อมกับแอนนา ภริยา รัฐมนตรีและรองเลขาธิการอีกจำนวนหนึ่ง เขาออกจากเกาะตอนดึก

นักร้องยูโรวิชัน George Alkaios ละทิ้งดนตรีและย้ายไปที่ Milos
ความบันเทิง กรีซ
ก. มาคริส – 11 ตุลาคม 2553 0
นักร้องยูโรวิชัน George Alkaios ละทิ้งดนตรีและย้ายไปที่ Milos
ผู้เข้าประกวด Greek Eurovision ปี 2010 และถูกเรียกว่า “เด็กดี” ของเพลงกรีก George Alkaios ตัดสินใจเปลี่ยนแปลงชีวิตที่สำคัญมาก ผิดหวังกับเงื่อนไขและคู่หูของเขา เขาจึงตัดสินใจเลิกเล่นดนตรีและย้ายจากเอเธนส์ไปยังเกาะมีลอส
“ผมมองชีวิตแตกต่างออกไปมาก และผมทนไม่ไหวกับวิกฤตการเงิน ปัญหาทางธุรกิจ และความจริงที่ว่าผู้คนออกไปดูดนตรีสดน้อยลง เนื่องจากฉันไม่สามารถเปลี่ยนสถานะได้ ฉันจึงตัดสินใจเปลี่ยนชีวิต” อัลไคออสกล่าว
ค่ายเพลงที่ทำร่วมกับหุ้นส่วนของเขา Dionsis Schoinas (NF, 1998) ไม่มีอยู่แล้ว “เราต้องการสร้างแบรนด์สำหรับศิลปินรุ่นเยาว์ แต่ด้านการเงินมันเป็นไปไม่ได้” ศิลปินกล่าว นอกเหนือจากการถอนตัวแล้ว Alkaios กำลังวางแผนการปรากฏตัวสดในสหรัฐอเมริกาในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้า

สภาแห่งรัฐเพื่อปกครองเกี่ยวกับการจัดสรรสัญชาติกรีก
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 11 ตุลาคม 2553 0
สภาแห่งรัฐเพื่อปกครองเกี่ยวกับการจัดสรรสัญชาติกรีก
สภาแห่งรัฐเป็นศาลปกครองสูงสุดของกรีซ โดยจะพิจารณาตามรัฐธรรมนูญของกฎหมายที่มีการโต้เถียงเกี่ยวกับการจัดสรรสัญชาติและสิทธิทางการเมืองของชาวกรีกที่ถูกส่งตัวกลับประเทศและผู้อพยพตามกฎหมายนอกสหภาพยุโรปในกรีซ
ผู้รายงานของ CoS ได้ตั้งคำถามเกี่ยวกับรัฐธรรมนูญของกฎหมายฉบับที่ 3838/2010 ซึ่งให้สิทธิ์ในการออกเสียงลงคะแนนและยืนในการเลือกตั้งตำแหน่งในเขตเทศบาลบางแห่งเพื่อส่งชาวกรีกและผู้อพยพที่ถูกกฎหมายกลับประเทศ สัปดาห์หน้าผู้รายงานจะแนะนำให้ CoS ออกคำวินิจฉัย โดยยืนยันว่าเฉพาะการแก้ไขรัฐธรรมนูญเท่านั้นที่ส่งชาวกรีกกลับประเทศและผู้อพยพตามกฎหมายได้รับสิทธิ์ในการออกเสียงลงคะแนนหรือลงสมัครรับเลือกตั้งระดับเทศบาล
เกี่ยวกับบทบัญญัติในกฎหมายฉบับเดียวกันที่กำหนดให้มีการแปลงสัญชาติของชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่ในกรีซ คำแนะนำนี้เปิดตัวเลือกทั้งหมดไว้
การมีส่วนร่วมของ CoS เกิดขึ้นหลังจากการฟ้องร้องเมื่อวันที่ 4 เมษายน 2010 โดยพลเมืองชาวกรีกขอให้คำตัดสินของรัฐมนตรีและขั้นตอนของสถาบันที่เกี่ยวข้องทั้งหมดขัดต่อรัฐธรรมนูญ
กฎหมายฉบับที่ 3838/2010 แก้ไขและเสริมกฎหมายที่มีอยู่ โดยกำหนดข้อกำหนดและเงื่อนไขใหม่ภายใต้ซึ่งบุตรของชาวต่างชาติที่ไม่ใช่สหภาพยุโรปอาจได้รับสัญชาติกรีก นอกจากนี้ยังเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดภายใต้เงื่อนไขที่ผู้ใหญ่ชาวต่างชาติสามารถยื่นขอสัญชาติกรีกผ่านการแปลงสัญชาติและเอกสารประกอบที่ต้องส่ง รวมถึงบทบัญญัติและข้อที่เกี่ยวข้องกับการได้รับสิทธิ์ทางการเมืองสำหรับชาวกรีกที่ถูกส่งตัวกลับประเทศและผู้อพยพตามกฎหมาย
(ที่มา: ana-mpa)

คำแนะนำการเดินทางของออสเตรเลียรวมถึงกรีซเป็นข้อกังวล
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก
– 11 ตุลาคม 2553 0
คำแนะนำการเดินทางของออสเตรเลียรวมถึงกรีซเป็นข้อกังวล
ตามคำแนะนำการเดินทางที่ออกโดยรัฐบาลออสเตรเลียเกี่ยวกับความกังวลด้านความปลอดภัยเกี่ยวกับประเทศในยุโรปกรีซรวมอยู่ในปัญหาการเดินทางที่ตื่นตัว

ตามที่ระบุไว้ในประกาศที่เผยแพร่โดยกระทรวงการต่างประเทศของออสเตรเลีย การประกาศดังกล่าวเกิดขึ้นหลังจากได้รับคำแนะนำจากสหรัฐฯ เกี่ยวกับการโจมตีของผู้ก่อการร้ายในยุโรป

กระทรวงการต่างประเทศของออสเตรเลีย Αffairs เรียกร้องให้พลเมืองของตนระมัดระวังเมื่อไปเยือนกรีซเนื่องจากมีความเป็นไปได้ที่ผู้ก่อการร้ายจะโจมตี

นอกจากนี้ยังตั้งข้อสังเกตว่าในกรีซมีการโจมตีด้วยระเบิดบ่อยครั้งในอาคารสาธารณะและส่วนตัว การประท้วงที่รุนแรงก็มีชัยเช่นกัน

นอกจากนี้ยังมีแถลงการณ์เกี่ยวกับการนัดหยุดงานบ่อยครั้ง ตามที่ระบุไว้ในคำแนะนำ การนัดหยุดงานเกิดขึ้นในระบบขนส่งสาธารณะด้วย

เมื่อวันพฤหัสบดีที่แล้ว รัฐบาลออสเตรเลียเตือนนักเดินทางชาวออสเตรเลียเกี่ยวกับการโจมตีที่อาจเกิดขึ้นใน 30 ประเทศของยุโรป รวมถึงกรีซ โดยไม่เปลี่ยนระดับการเตือนภัย

กระทรวงการต่างประเทศระบุว่าหลายประเทศกำลังเผชิญกับการโจมตีที่อาจเกิดขึ้น ได้เตือนพลเมืองของพวกเขา รวมทั้งสหรัฐอเมริกา ญี่ปุ่น สวีเดน และสหราชอาณาจักร

ตามรายงานของสื่อ หอไอเฟลในปารีสและสถานีกลางเบอร์ลินรวมอยู่ในเป้าหมายที่เป็นไปได้ที่ประกาศโดยหน่วยสืบราชการลับของประเทศตะวันตก

40,000-50,000 ตำแหน่งงานว่างในแรงงานของเยอรมนี
ยุโรป ข่าวกรีก
– 11 ตุลาคม 2553 0
40,000-50,000 ตำแหน่งงานว่างในแรงงานของเยอรมนี
สมาคมธุรกิจกรีกเยอรมันกล่าวถึงโชคของทรัพยากรบุคคลในช่างเทคนิค ผู้เชี่ยวชาญ และวิศวกรในเยอรมนีผ่านการแถลงข่าว ปัจจุบันมีตำแหน่งงานว่าง 40,000 ถึง 50,000 ตำแหน่งในตลาดแรงงานของเยอรมัน เอกสารเผยแพร่ต่อสาธารณะประกอบด้วยถ้อยแถลงที่กล่าวถึงการประชุมของ Ms. Maria Bohmer กับตัวแทนขององค์กรผู้อพยพในประเด็นนี้ในต้นสัปดาห์นี้ที่กรุงเบอร์ลิน นางสาวโบห์เมอร์ให้คำมั่นที่จะส่งเสริมร่างกฎหมายว่าด้วยการยอมรับองศาเพื่อลงคะแนนเสียงในรัฐสภาเยอรมัน

«กองทุนการเงินระหว่างประเทศสามารถให้เวลากรีซมากขึ้นในการชำระคืนเงินกู้»
เศรษฐกิจ กรีซ
ก. มาคริส – 11 ตุลาคม 2553 0
«กองทุนการเงินระหว่างประเทศสามารถให้เวลากรีซมากขึ้นในการชำระคืนเงินกู้»
กองทุนการเงินระหว่างประเทศ (International Monetary Fund) เตรียมให้เวลากรีซมีเวลาชำระคืนเงินกู้แก่สถาบันมากขึ้น หากชาติต่างๆ ในยุโรปซึ่งจัดหาแพคเกจร่วมจำนวนมากถึง 110 พันล้านยูโร (154 พันล้านดอลลาร์) ตัดสินใจที่จะทำเช่นนั้นก่อน กรรมการผู้จัดการ Dominique Strauss-Kahn (ภาพถ่าย) กล่าวว่า
เจ้าหน้าที่ของกรีกกำลังทำ “สิ่งที่พวกเขาต้องทำ” เพื่อควบคุมการใช้จ่ายและปฏิบัติตามเกณฑ์มาตรฐานที่กำหนดไว้เป็นเงื่อนไขของความช่วยเหลือ Strauss-Kahn กล่าวในการให้สัมภาษณ์ทางโทรทัศน์กับ Bloomberg HT Sunday กรีซต้องการการขยายเวลาหรือไม่นั้นขึ้นอยู่กับสถานะของเศรษฐกิจโลก เขากล่าว
“ถ้าชาวยุโรปตัดสินใจทำอะไรสักอย่าง เราก็จะทำแบบเดียวกันอย่างแน่นอน” สเตราส์-คาห์นกล่าว “เราทำได้และอาจมีประโยชน์ แต่ก็เป็นเพียงส่วนเล็ก ๆ เท่านั้น”
กรีซกำลังหารือเกี่ยวกับการยืดเวลาการชำระคืนข้อตกลงช่วยเหลือสหภาพยุโรป/ไอเอ็มเอฟมูลค่า 110 พันล้านยูโร (153.4 พันล้านดอลลาร์) รัฐมนตรีกระทรวงการคลัง จอร์จ ปาปาคอนสแตนตินู บอกกับสถานีโทรทัศน์ Greek Skai เมื่อวันจันทร์
Papaconstantinou กล่าวว่ากรีซไม่ได้ขอให้ขยายเวลาดังกล่าวอย่างเป็นทางการ
“หากถึงจุดหนึ่ง การตัดสินใจจะต้องมาเป็นรางวัลสำหรับงานดีๆ ที่เราทำ ไม่ใช่เพราะเราไม่สามารถบรรลุเป้าหมายได้ เพราะมันจะเป็นการส่งข้อความที่ไม่ถูกต้องไปยังตลาด” เขากล่าว

ตร.ถูกพบมีความผิดในคดีฆาตกรรมเด็กอายุ 15 ปี
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 11 ตุลาคม 2553 0
ตร.ถูกพบมีความผิดในคดีฆาตกรรมเด็กอายุ 15 ปี
ตำรวจ Epaminondas Korkoneas ถูกตัดสินว่ามีความผิดฐานฆาตกรรมโดยศาลของ Amfissa เขาถูกตัดสินจำคุกเกี่ยวกับการสังหาร Alexandros Grigoropoulos อายุ 15 ปีในกรุงเอเธนส์เมื่อวันที่ 6 ธันวาคม 2551 การตายของ Grigoropoulos นำไปสู่การประท้วงที่ยืดเยื้อและรุนแรง
เพื่อนร่วมงานของตำรวจ Vassili Saraliotis ถูกพบว่ามีความผิดในการช่วยเหลือการฆาตกรรม
ศาลได้พิพากษาให้ Korkoneas จำคุกตลอดชีวิต Vassilis Saraliotis ถูกตัดสินจำคุก 10 ปี เจ้าหน้าที่ทั้งสองคาดว่าจะอุทธรณ์
ผู้พิพากษาสองในสามคนและหนึ่งในสี่คณะลูกขุนโหวตให้ Korkoneas ถูกตัดสินจำคุกด้วยข้อหาฆาตกรรมที่เบากว่าโดยมีเจตนาที่เป็นไปได้ นี้จะมีประโยคที่เบากว่า
ทีมป้องกันของ Korkoneas อายุ 38 ปีกล่าวว่าเขายิงปืนขึ้นไปในอากาศเพื่อตอบสนองต่อความรุนแรงจากกลุ่มวัยรุ่นที่มี Grigoropoulos แพทย์นิติเวชยืนยันว่าเสียงปืนที่กระทบหน้าอกของเหยื่อไม่เคยกระเด็นไปไหนมาก่อน แพทย์ระบุว่าอาวุธนี้มุ่งเป้าไปที่ความสูงของบุคคล ตามคำแนะนำของพยาน ที่ตัดการยั่วยุโดยนักศึกษาหนุ่ม

หมู่เกาะกรีกสำหรับการขายอันเป็นผลมาจากหนี้กรีก
ข่าวกรีก สหรัฐอเมริกา
ก. มาคริส – 11 ตุลาคม 2553 0
หมู่เกาะกรีกสำหรับการขายอันเป็นผลมาจากหนี้กรีก
ตามรายงานของ Bloomberg Businessweek รัฐบาลกรีกกำลังวางแผนที่จะขายเกาะบางแห่งและอสังหาริมทรัพย์หรูหราอื่นๆ เพื่อลดหนี้ของประเทศ ปัญหาเดียวคือรัฐบาลไม่รู้จักเจ้าของเกาะ หมู่เกาะกรีกส่วนใหญ่เป็นของเอกชนและราคาของพวกเขาอยู่ระหว่าง 3 ถึง 150 ล้านยูโรแม้ว่ารัฐบาลจะไม่ได้เป็นเจ้าของก็ตาม ฝ่ายบริหารได้รับประโยชน์จากภาษีและการพัฒนาในขณะที่สร้างโอกาสในการทำงานมากมาย น่าเสียดายที่ระบบราชการของกรีกไม่ได้ช่วยให้การขายกลายเป็นความจริง ไม่มีการขายเกิดขึ้นตั้งแต่ Papandreou เกิดความคิดนี้ขึ้นเป็นครั้งแรก มีเกาะส่วนตัวมากมาย ราศีพิจิก เกาะที่มีชื่อเสียงของอริสโตเติล โอนาสซิส เกาะสเปตโซปูลาที่โคโรนิดาเป็นเจ้าของโดยตระกูล Niarchos และเกาะอื่นๆ ปัญหาเดียวคือ กฎระเบียบของรัฐ ท้องถิ่น การทหารและศาสนา กฎหมายและพระราชกฤษฎีกาทำให้หมู่เกาะไม่สามารถขายได้เพราะไม่มีใครสามารถตกลงกันได้ว่าใครเป็นเจ้าของอะไร

แต่กรีซไม่ใช่ประเทศเดียวในประวัติศาสตร์ที่ต้องการขายทรัพย์สินบางส่วนเพื่อลดหนี้ ระหว่างปี 2536 ถึง 2538 บริษัทรัสเซีย 27,000 แห่งจากทั้งหมด 27,000 แห่งขายได้ประมาณ 10 เปอร์เซ็นต์ของมูลค่าทั้งหมดเพื่อระดมทุน

ผู้อำนวยการบริษัทอสังหาริมทรัพย์ของกรีก NAI Global Mike Vassiliiou กล่าวว่าการเสนอขายหมู่เกาะอาจดึงดูดผู้ซื้อทุกประเภทที่อาจลงเอยด้วยการลงทุนที่ไม่จำเป็นในกรีซ: “ปัญหาคือจนถึงขณะนี้รัฐบาลกรีกปฏิเสธที่จะสร้างข้อเสนอที่ดึงดูดผู้ประกอบการและ นักลงทุน หากคุณลงทุนด้วยเงิน 200 ล้านยูโร รัฐบาลอ้างว่าจะช่วยคุณตัดผ่านระบบราชการ เพนนีน้อยลงและคุณอยู่คนเดียวในเขาวงกต” Vasiliou กล่าว

ความสับสนเกี่ยวกับมูลค่าที่ดินเป็นเพียงหนึ่งในความท้าทายที่ผู้ซื้อและผู้ขายต้องเผชิญเมื่อพยายามทำธุรกรรมบนเกาะ “พันธกิจแปดแห่งจากวัฒนธรรมสู่การป้องกัน มีส่วนร่วมในการซื้อเกาะกรีกในขั้นต้น” ซามาโรปูลูกล่าวขณะพลบค่ำเข้าสู่พระวิญญาณบริสุทธิ์ “จากนั้น เมื่อคุณลงนามในกระทรวงทั้งแปดแห่ง และขึ้นอยู่กับว่าเกาะอยู่ที่ไหนและสถานะทางกฎหมายของเกาะ คุณกลับไปที่กระทรวงการคลังเพื่อดูว่าพวกเขาต้องการซื้อเกาะนั้นในราคาสำนักงานภาษีหรือไม่”

พลเมืองที่ไม่ใช่พลเมืองของสหภาพยุโรปทุกคนต้องผ่านการตรวจสอบเพิ่มเติมโดยกระทรวงกลาโหมเพื่อให้แน่ใจว่าพวกเขาจะไม่เป็นภัยคุกคามทางทหารต่อกรีซในกรณีที่ตุรกีรุกราน “ธุรกรรมที่กระทบกระเทือนจิตใจที่สุดในกรีซคือการซื้อเกาะ” ซามาโรปูลูกล่าว “คุณกำลังดูใบอนุญาตและใบอนุญาตอย่างเป็นทางการประมาณ 2,500 ใบเพื่อสรุปการขาย ลูกค้าต่างชาติที่จริงจังของฉัน 60 รายที่สนใจซื้อเกาะต่างๆ พบว่าสิ่งนี้น่าทึ่งและไม่น่าเชื่อ

“เราประเมินว่ารัฐบาลจะเสนอที่ดินของรัฐมูลค่า 3 แสนล้านยูโร อย่างน้อย 15 เปอร์เซ็นต์สำหรับที่ดินริมชายหาดที่หรูหราและบนเกาะ” ซามาโรปูลูกล่าวต่อ “คุณนึกภาพความโกลาหลออกมาได้ไหม”

ร้านอาหารยอดนิยมในย่าน Fountain Square ของอินเดียแนโพลิสมีควันขึ้นในเช้าวันอังคาร นักดับเพลิงกล่าวว่า Santorini Greek Kitchen มีแนวโน้มว่าจะสูญเสียทั้งหมด โดยเกิดความเสียหายรวมกว่า 800,000 เหรียญสหรัฐฯ โดยประมาณ
เจ้าหน้าที่ดับเพลิงถูกเรียกไปที่ร้านอาหารในบล็อก 1300 ของถนนพรอสเป็ค เมื่อเวลาประมาณ 00:15 น. หลังจากที่มีคนอาศัยอยู่ด้านหลังร้านสังเกตเห็นควันออกมาจากห้องครัวที่ด้านหลังของอาคาร เพื่อนบ้านคนนั้นปลุกเจ้าของร้านอาหารซึ่งอาศัยอยู่ข้างๆ
หลายคนจากอีกฟากหนึ่งของพื้นที่เรียงรายตามถนนเพื่อชมขณะที่เจ้าหน้าที่ดับเพลิงได้ราดน้ำในอาคารที่ระอุอยู่นานกว่าสองชั่วโมง
เจ้าของ Taki และ Jeanette Savi กล่าวว่าพวกเขาได้ทดสอบเครื่องเตือนควันเมื่อช่วงเช้าของวัน
ซานโตรินีซึ่งเป็นที่นิยมสำหรับเมนูเมดิเตอร์เรเนียน ขยายกิจการร้านอาหารบนถนนเชลบีและย้ายไปยังตำแหน่งปัจจุบันเมื่อเจ็ดปีก่อน
The Sawis ซึ่งพบกันในปี 1997 ที่ซานโตรินีประเทศกรีซวางแผนที่จะสร้างใหม่ Burris กล่าว

Bouzouki Virtuouso Alekos Galas ในชิคาโก
สหรัฐอเมริกา
Maria A. Karamitsos – 12 ตุลาคม 2553 0
Bouzouki Virtuouso Alekos Galas ในชิคาโก
bouzouki ที่มีชื่อเสียงอัจฉริยะAlekos Galasจะดำเนินการวันเสาร์นี้ 16 ตุลาคมสำหรับเย็นพิเศษของเพลงคลาสสิกของกรีกที่ 10:00 ที่Katerina ของ ชาวกรีกในชิคาโกจำนวนมากจะจำ Galas ได้ตั้งแต่สมัยที่เขาเล่นที่ Deni’s Den ในตำนาน

Galas เป็นหนึ่งในศิลปิน bouzouki ที่เคารพนับถือมากที่สุดในโลก นักดนตรี นักแต่งเพลง และศิลปินระดับโลก เขาได้สร้างความสำเร็จทางดนตรีและเป็นที่ยอมรับด้วยอาชีพการแสดงที่ประสบความสำเร็จมายาวนานกว่าสี่ทศวรรษ

ประสบความสำเร็จในการบันทึกเสียงมากมาย รวมถึงการปรากฏตัวบนแผ่นซีดีของนักดนตรีท่านอื่นๆ เช่น ศิลปิน “ยุคใหม่” และ “เพลงสากล” โปรเจ็กต์ล่าสุดของเขาคือการเล่นเพลงประกอบภาพยนตร์ IMAX เรื่อง “ กรีซ : ความลับของอดีต” โดยมีซีดีเพลงประกอบอยู่ จัดจำหน่ายทั่วโลกอีกด้วย Galas ปรากฏตัวในการบันทึกล่าสุดของ National Geographic CD เรื่อง “Destination Mediterranean, Gifts from The Sea” ท่ามกลางนักดนตรีที่เก่งที่สุดจากทั่วทุกมุมโลก
ด้วยพรสวรรค์ที่มีพรสวรรค์ เขาเริ่มเล่น bouzouki เมื่ออายุได้ 8 ขวบ และเมื่ออายุได้ 13 ปี เขาก็กลายเป็นนักดนตรีมืออาชีพที่แสดงในไนท์คลับ นำโดยพ่อและที่ปรึกษาของเขา – เช่นเดียวกับการเรียนจากโบซูกิผู้โด่งดังอย่างจอห์น “สปอรอส” สตามาทิส – กาลาสปรากฏตัวในคอนเสิร์ตฮอลล์ เช่น หอประชุมเมืองซานฟรานซิสโกและโอกแลนด์ซีวิค ในขณะที่เขายังเป็นวัยรุ่น ทำให้ผู้ชมตื่นตาตื่นใจด้วยความคล่องแคล่วในโบซูกิ . เขาได้แสดงคอนเสิร์ตในเมืองใหญ่ๆ ส่วนใหญ่ทั่วทั้งสหรัฐอเมริกาและแคนาดา รวมถึงโรงละคร Goodman และ Ivanhoe ในชิคาโก ศูนย์ศิลปะการแสดงในดีทรอยต์ และศูนย์ศิลปะการแสดง Armstrong ในลอสแองเจลิส

เพลงของ Galas ที่มีพรสวรรค์ได้รับการบันทึกในหลายรายการ รายการโทรทัศน์หลายรายการ การปรากฏตัวในภาพยนตร์ และยังคงดึงดูดใจผู้ชมได้ทุกที่

นอกจากนี้ยังมีนักร้องนำ George Demas และนักเปียโน Andreas Georgas นอกจากนี้ยังมีนักแต่งเพลงและนักดนตรีที่ไร้ตัวตน – นักเล่นฟลุต นักเล่นคลาริเน็ต นักแซ็กโซโฟน – Athanasios Zervosส่งตรงจากเทสซาโลนิกิ

เรียกได้ว่าเป็นการรวมตัวของแปลก ๆ – ศิลปะและในมิตรภาพ – แต่คืนนี้ไม่ควรพลาดเพลงกรีกและ kefi

You Tube: Galas Bouzouki Solo

You Tube: More Galas Bouzouki

การเพิ่มทุนของ NBG Oversubscribed โดย 1.83
เศรษฐกิจ กรีซ
ก. มาคริส – 12 ตุลาคม 2553 0
การเพิ่มทุนของ NBG Oversubscribed โดย 1.83
ธนาคารแห่งชาติของกรีซกล่าวเมื่อวันอังคารว่าสำหรับการเสนอขายหุ้นใหม่และหุ้นทุนแปลงสภาพ € 3,315,704,345 ถูกเสนอเทียบกับ€ 1,815,054,306 ที่เกี่ยวข้องกับหุ้นใหม่และหุ้นทุนแปลงสภาพที่เสนอ สอดคล้องกับอัตราการจองซื้อเกิน 1.83
ประกาศอย่างเป็นทางการอ่านดังนี้:
National Bank of Greece SA แจ้งให้นักลงทุนทราบระยะเวลาในการใช้สิทธิในการเพิ่มทุนของธนาคารจำนวน 607,041,575 ยูโร ซึ่งรวมถึงการออกหุ้นสามัญใหม่จำนวน 121,408,315 หุ้น (มูลค่าระบุ 5.00 ยูโร) ต่อหน่วยเป็นเงินสดที่ราคาเสนอซื้อ € แต่ละรายการ 5,20 เช่นเดียวกับการออก 227,640,590 ตราสารทุนแปลงสภาพที่ไม่มีดอกเบี้ยซึ่งจดทะเบียนในมูลค่าระบุ ราคาที่ออกและราคาแปลงที่ 5.20 ยูโรต่อธนบัตรแปลงสภาพซึ่งคิดเป็นมูลค่ารวม 1,183,731,068 ยูโรสิ้นสุดเมื่อ 11.10.2010 ตามลำดับ โดยมีมติคณะกรรมการลงวันที่ 10.09.2010
สำหรับการเสนอขายหุ้นใหม่และหุ้นทุนแปลงสภาพจำนวน 3,315,704,345 ยูโร ได้รับการเสนอเทียบกับ 1,815,054,306 ยูโรที่เกี่ยวข้องกับหุ้นใหม่และธนบัตรแปลงสภาพที่เสนอขาย ซึ่งสอดคล้องกับอัตราการจองซื้อเกิน 1.83 ยูโร
ผลการเพิ่มทุน ณ สิ้นระยะเวลาจอง
ผู้ถือหุ้นเดิมและบุคคลอื่นที่ได้มาซึ่งสิทธิจองซื้อระหว่างช่วงที่มีการซื้อขายสิทธิ ได้ใช้สิทธิจองซื้อหุ้นสามัญเพิ่มทุนจำนวน 119,302,142 หุ้น และ จำนวนเงิน€ 620,371,138 จ่ายให้สอดคล้องกับความคุ้มครอง 98,3% ของการเพิ่มทุนทั้งหมด
นอกจากนี้ ผู้ถือสิทธิ์จองซื้อเกินยังยื่นคำขอจองซื้อ และคำขอจองซื้อที่พนักงานและผู้รับบำนาญของกลุ่ม NBG ยื่นคำขอ ซึ่งมีการขอเพิ่มรวมทั้งสิ้น 158,795,114 หุ้น ซึ่งสอดคล้องกับอัตราการจองซื้อเกิน 75.4 สำหรับส่วนที่เหลือ หุ้นใหม่ภายหลังการใช้สิทธิจองซื้อของผู้ถือสิทธิดังกล่าว
ดังนั้น จำนวนหุ้นสามัญเพิ่มทุนทั้งหมดที่สมัครโดย (i) ผู้ที่ใช้สิทธิจองซื้อ (ii) ผู้ที่มีสิทธิจองซื้อเกินและ (iii) สิทธิของพนักงานและผู้รับบำนาญของกลุ่ม NBG รวมกันแล้ว ถึง 278,097,256 ที่สอดคล้องกับ 1,446,105,731 ยูโรหรืออัตราการจองเกิน 2,3 เมื่อเทียบกับจำนวนหุ้นที่เสนอขายทั้งหมด 121,408,315 หุ้นและสอดคล้องกับ 607,041,575 ยูโร
ผลของการออกตั๋วแลกเงินแปลงสภาพ ณ วันสิ้นระยะเวลาจอง
ผู้ถือหุ้นเดิมและบุคคลอื่นที่ได้รับสิทธิจองซื้อระหว่างงวดที่มีการซื้อขายสิทธิ ได้ใช้สิทธิจองซื้อหุ้นทุนแปลงสภาพจำนวน 222,655,317 หุ้น และจำนวนเงิน 1,157,807,648 ยูโรถูกจ่ายตามความครอบคลุม 97.8% ของยอดรวมของการออกตราสารทุนแปลงสภาพ
นอกจากนี้ ผู้ถือสิทธิ์จองซื้อเกินยังยื่นคำขอจองซื้อ และยื่นคำขอจองซื้อโดยพนักงานและผู้รับบำนาญของกลุ่ม NBG ซึ่งมีการนำตั๋วเงินกองทุนแปลงสภาพเพิ่มเติมรวม 136,882,878 ฉบับ ซึ่งสอดคล้องกับอัตราการจองซื้อเกิน 27.5 สำหรับ ส่วนที่เหลือของตั๋วเงินแปลงสภาพภายหลังการใช้สิทธิจองซื้อโดยผู้ถือสิทธิดังกล่าว
ดังนั้น จำนวนรวมของตราสารทุนแปลงสภาพที่ใช้โดย (i) ผู้ที่ใช้สิทธิจองซื้อ (ii) ผู้ที่มีสิทธิจองซื้อเกินและ (iii) สิทธิของพนักงานและผู้รับบำนาญของกลุ่ม NBG โดยรวมแล้ว 359,538,195 เท่ากับ 1,869,598,614 ยูโรหรืออัตราการจองซื้อเกิน 1,6 เมื่อเทียบกับธนบัตรแปลงสภาพทั้งหมด 227,640,590 ที่เสนอและสอดคล้องกับ 1,183,731,068 ยูโร
ผลสุดท้ายของการออกสิทธิและการออกตราสารทุนแปลงสภาพ ขอบเขตความต้องการผ่านกระบวนการจองซื้อหุ้นเกินและตั๋วทุนแปลงสภาพ และการจองซื้อพนักงานและผู้รับบำนาญของกลุ่ม NBG วันที่ออกหุ้นใหม่ จากการเพิ่มทุนจะโอนเข้าบัญชีของผู้รับผลประโยชน์ และการเริ่มซื้อขายหุ้นดังกล่าวในตลาดหลักทรัพย์เอเธนส์ จะต้องแจ้งให้ผู้ลงทุนทราบในการประกาศที่จะเกิดขึ้นโดยธนาคารตามหนังสือชี้ชวนที่ได้รับอนุมัติและประกาศก่อนหน้าแก่ผู้ลงทุน ภายหลังการใช้สิทธิ (หรือไม่ออกกำลังกาย) โดยสาธารณรัฐเฮลเลนิกแห่งสิทธิในการซื้อหุ้นที่ลงทะเบียนใหม่และหุ้นที่แปลงสภาพได้ในฐานะผู้ถือหุ้นบุริมสิทธิตามกฎหมาย

เรื่องราวการบรรลุนิติภาวะที่เกิดขึ้นระหว่างรัฐบาลทหารของกรีซ
สหรัฐอเมริกา
Maria A. Karamitsos – 12 ตุลาคม 2553 0
เรื่องราวการบรรลุนิติภาวะที่เกิดขึ้นระหว่างรัฐบาลทหารของกรีซ
มันคือช่วงต้นทศวรรษ 1970 – “Age of Aquarius”; ชาวอเมริกันยังคงต่อสู้ในเวียดนามและกรีซถูกปกครองโดยระบอบทหารที่กดขี่ และ Dena Kouremetis ถูกส่งไปเรียนที่ประเทศกรีซเพื่อเรียนต่อมหาวิทยาลัยในต่างประเทศ เธอแบ่งปันประสบการณ์นี้ในเอเธนส์ในเรื่องราวที่กำลังจะมาถึง ” Climbing St. Friday ” ซึ่งเป็น eBook ใหม่ที่เผยแพร่เมื่อเดือนที่แล้วที่ Smashwords.com

ผู้เขียนเพิ่งพูดคุยกับ Greek Reporter เกี่ยวกับไดอารี่ใหม่ของเธอ

ทำไมคุณถึงไปกรีซ

พ่อแม่ของฉัน โดยเฉพาะพ่อของฉัน ต้องการให้ลูกๆ ของเขาได้สัมผัสประสบการณ์กรีซในวัยเดียวกับเขา – เขาอายุสิบเก้า – แต่คราวนี้เป็นเวลาหนึ่งปีของการเรียนในวิทยาลัย และไม่ใช่แค่การไปเยี่ยมเยียนที่นั่นเป็นเวลานาน โชคดีที่ผมได้รับเลือก เนื่องจากผมเป็นคนที่มีคะแนนที่จะทำให้มันเกิดขึ้นได้

มันเป็นอย่างไร

มันค่อนข้างเป็นการผจญภัย โดยเริ่มจากเมืองเล็กๆ ในแถบมิดเวสต์ของตะวันตกไปยังกรุงเอเธนส์ แม่ของฉันแต่งงานตั้งแต่ยังเด็ก ฉันคิดว่าพ่อแม่ของฉันคิดว่าฉันอาจจะเจอเด็กกรีกที่น่ารักที่นั่น แล้วพาเขากลับมาหรือตั้งรกรากที่นั่น โดยไม่รู้ว่ามันก้าวหน้ากว่ากันมากขนาดไหนเมื่อเทียบกับบ้านในยุโรป ฉันเดินทางมาโดยทางเรือ และไปพร้อมกับฉันด้วยการอบรมเลี้ยงดูจากเมืองมันซี รัฐอินเดียนา ฉันแน่ใจว่าพ่อแม่คิดว่าสาวกรีกส่วนใหญ่เหมือนฉัน แต่เนื่องจากฉันรู้สึกถูกจำกัดโดยโลกที่มีชาติพันธุ์เป็นศูนย์กลางที่จำกัดแต่เปี่ยมด้วยความรักซึ่งฉันถูกเลี้ยงดูมา ฉันจึงคว้าช่วงเวลาแห่งการค้นพบตนเองนี้ไว้

ฉันอยู่ที่กรุงเอเธนส์ ประเทศกรีซ หลังจากที่กษัตริย์ถูกโค่นล้ม รถถังกลิ้งไปตามถนนในเมือง ทหาร และสัญลักษณ์ทางการทหารนั้นชัดเจนทุกทาง มันน่ากลัวและน่าหลงใหลในเวลาเดียวกัน ชีวิตในกรีซดำเนินไปอย่างช้าๆ กว่าที่ฉันเคยเป็น นอกจากนี้ เมื่อคุณอายุ 18 ปี หนึ่งปีรู้สึกเหมือนทศวรรษ เมื่อถึงเวลาที่พ่อแม่มา “รวบรวม” ฉัน ฉันรู้สึกราวกับว่าฉันกลายเป็นผู้อยู่อาศัยถาวร

คุณเรียนที่ไหน?

ฉันเรียนที่วิทยาลัยเพียร์ซ ซึ่งปัจจุบันเป็นที่รู้จักในชื่อมหาวิทยาลัย Deree ในย่านชานเมืองเอเธนส์ของ Aghia Paraskevi – St. Friday สิ่งที่ฉันเรียนรู้ไม่สามารถมีอยู่ในหนังสือเรียนเพียงอย่างเดียว ฉันได้เรียนรู้เกี่ยวกับโลก เกี่ยวกับตัวเอง สิ่งต่างๆ ที่ยังคงอยู่กับฉันมาจนถึงทุกวันนี้

การจากไปเป็นอย่างไร

พูดตามตรงฉันจะทำทุกอย่างเพื่ออยู่ ฉันต้องเผชิญกับความคิดที่จะย้ายกลับไปยังเมืองเล็ก ๆ ของฉัน – ล้อมรอบด้วยทุ่งนา – หลังจากประสบช่วงเวลาในชีวิตของฉันในเอเธนส์ อินดีแอนาแตกต่างจากฉันมากเพราะฉันเปลี่ยนไป ฉันไม่เห็นสิ่งต่าง ๆ ผ่านตัวกรองเดียวกับเมื่อฉันจากไป ประสบการณ์ทำให้ฉันรู้ว่ายังมีอะไรให้ทำอีกมาก

บอกฉันเกี่ยวกับหนังสือ

เป็น eBook ที่มีความยาวแบบโนเวลลา – อ่านอย่างรวดเร็ว ฉันใช้อารมณ์ขันในการเล่าเรื่องการผจญภัยส่วนตัวของฉัน เพราะการเติบโตขึ้นมาพร้อมกับความอับอายและบทเรียนมากมาย คุณสามารถเรียนรู้ได้จากการล้มแล้วลุกขึ้นใหม่เท่านั้น

บอกฉันเกี่ยวกับงานอื่น ๆ ของคุณ

ฉันเขียนอย่างมืออาชีพมา 15 ปีแล้วในหัวข้อต่างๆ ตั้งแต่ความรักในวัยกลางคน ประวัติดารา อสังหาริมทรัพย์ และอื่นๆ ฉันเขียนสองคอลัมน์สำหรับExaminer.comและเพิ่งได้รับการเสนอชื่อให้เป็นผู้ตรวจสอบวัฒนธรรมกรีก-อเมริกันด้วย ฉันได้ประพันธ์ร่วมประพันธ์และ ghostwritten สี่เล่มและเป็นคอลัมปกติสำหรับซาคราเมนโตผึ้ง บทความและเรื่องราวของฉันหลายฉบับได้รับการตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์ทั่วประเทศ และเรื่องราวส่วนตัวของฉันบางส่วนก็รวมอยู่ในหนังสือด้วย ฉันยังเป็นวิทยากรและผู้ฝึกสอนมืออาชีพอีกด้วย

eBook ได้รับอย่างไร?

คำติชมเบื้องต้นเป็นกำลังใจและฉันได้รับคำวิจารณ์ในเชิงบวกจริงๆ ตัวโรงเรียนเองได้ให้คำมั่นที่จะส่งเสริมมัน ดังนั้นฉันหวังว่าโรงเรียนจะได้รับความสนใจจากผู้ชมที่หลากหลายทั้งที่นี่และในยุโรป การอ่านง่ายและจุดประกายความคิดถึงแก่คนในกลุ่มอายุของฉัน แต่ฉันคิดว่าเด็กในมหาวิทยาลัยอาจสนุกกับมันเช่นกัน เนื่องจากเราทุกคนต้องผ่านบทเรียนเกี่ยวกับลุ่มน้ำเหล่านี้ในบางช่วงของชีวิต ฉันดีใจที่มีความสนใจมากมาย

อะไรต่อไป?

ฉันกำลังซื้อเรื่องไปยังสำนักพิมพ์ หวังว่าคุณจะได้เห็นมันในรูปแบบหนังสือที่ตีพิมพ์เร็วๆ นี้

ผู้เขียนซึ่งเป็นชาวซานฟรานซิสโก อาศัยอยู่กับสามีของเธอในแคลิฟอร์เนียตอนเหนือ เธอมีลูกสาว 1 คน ปัจจุบันเป็นผู้ประกอบการที่ประสบความสำเร็จ

โลกที่สาบสูญของยุโรปเก่า: หุบเขาดานูบ, นิทรรศการ 5000-3500 ปีก่อนคริสตกาลในเอเธนส์
จุดเด่น กรีซ
ก. มาคริส – 12 ตุลาคม 2553 0
โลกที่สาบสูญของยุโรปเก่า: หุบเขาดานูบ, นิทรรศการ 5000-3500 ปีก่อนคริสตกาลในเอเธนส์
อารยธรรมที่ถูกลืมของยุโรปยุคหินใหม่และความผูกพันกับกรีกโบราณเป็นเรื่องของนิทรรศการชั่วคราวที่จัดแสดงอยู่ที่พิพิธภัณฑ์ศิลปะไซคลาดิคในเอเธนส์ตอนกลาง นิทรรศการมีชื่อว่า “The Lost World of Old Europe: The Danube Valley, 5000-3500 BC”
จัดโดย Institute for the Study of the Ancient World at New York University ร่วมกับ National History Museum of Romania ในบูคาเรสต์ และด้วยการมีส่วนร่วมของพิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ภูมิภาควาร์นาในบัลแกเรียและพิพิธภัณฑ์โบราณคดีและประวัติศาสตร์แห่งชาติของมอลโดวาในคีชีเนา นิทรรศการนี้รวบรวมสิ่งประดิษฐ์ยุคหินใหม่กว่า 200 ชิ้นซึ่งเป็นของพิพิธภัณฑ์ 22 แห่งในโรมาเนีย บัลแกเรีย และมอลโดวา
พิพิธภัณฑ์ศิลปะไซคลาดิคและกระทรวงวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวได้จัดนิทรรศการครั้งที่สองในหัวข้อ “ความสัมพันธ์ระหว่างยุคหินใหม่กับคาบสมุทรบอลข่าน” ควบคู่ไปกับนิทรรศการหลัก ที่นำเสนอควบคู่ไปกับนิทรรศการแรก ด้วยเหตุผลเชิงเปรียบเทียบ ซึ่งรวมถึงการจัดแสดง 90 ชิ้นจากไซต์ยุคหินใหม่ของกรีกในช่วงเวลาเดียวกัน และสำรวจความเหมือนและความแตกต่างระหว่างกรีซและคาบสมุทรบอลข่านในช่วง 5 และ 4 สหัสวรรษก่อนคริสต์ศักราช
ผู้จัดงานได้สำรวจช่วงเวลาที่รู้จักกันน้อยในประวัติศาสตร์ของมนุษย์ โดยสังเกตว่าพื้นที่ของยุโรปตะวันออกเฉียงใต้ได้เห็นการเติบโตของสังคมที่มีความซับซ้อนสูงด้วยเทคโนโลยีขั้นสูงที่หายไปอย่างกะทันหันและลึกลับเมื่อประมาณ 4000 ปีก่อนคริสตกาลโดยไม่ทราบสาเหตุ
การจัดแสดงที่น่าประทับใจที่สุดคือรูปปั้นที่ดูทันสมัยและมีรูปร่างเหมือนมนุษย์ แจกันเซรามิกสีสันสดใส วัตถุโลหะต่างๆ และร้านขายวัตถุทองคำยุคหินใหม่ที่ใหญ่ที่สุดในโลกซึ่งพบได้ในสุสานโบราณในวาร์นา
Sandra Marinopoulou ประธานมูลนิธิ Goulandris เน้นย้ำในการแถลงข่าวว่าผู้เข้าชมนิทรรศการจะได้รับข้อมูลเชิงลึกที่น่าสนใจเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของ SE Europe เมื่อ 7,000 ปีที่แล้ว
ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์ศิลปะไซคลาดิค นิโคลอส สแตมโบลิดิส ระบุว่าเพื่อนบ้านที่ใกล้ที่สุดของกรีซคือ “ผู้เข้าร่วม” ในผลงานทางวัฒนธรรมที่เกิดขึ้นจากส่วนนี้ของโลกตั้งแต่ยุคหินใหม่เป็นต้นไป
“นิทรรศการทั้งสองครั้งนี้เผยให้เห็นถึงอดีตอันรุ่มรวยของภูมิภาครอบแม่น้ำดานูบและชายฝั่งตะวันตกเฉียงเหนือของทะเลดำในช่วงก่อนคริสตศักราชที่ 3 และ 4 นิทรรศการนี้นำเสนอส่วนที่ลืมไป [ของประวัติศาสตร์] ซึ่งเราต้องจดจำอย่างไร้พรมแดน แต่เฉพาะในแง่ภูมิศาสตร์เท่านั้น” เขากล่าว
ตามที่ Dr. Dragomir Nicolae Popovici จากพิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์แห่งชาติโรมาเนียกล่าว นิทรรศการนี้ถือเป็นครั้งแรกที่มีการจัดนิทรรศการ “ที่เป็นบทสำคัญของประวัติศาสตร์ยุโรป” ดร.อเล็กซานเดอร์ มินเชฟ จากแผนกศิลปะโบราณพิพิธภัณฑ์ศิลปะวาร์นา เน้นย้ำว่าเป็นโอกาสที่จะได้เห็น “การกำเนิดของวัฒนธรรมยุโรป”
นิทรรศการคู่ขนานนี้จัดขึ้นภายใต้การอุปถัมภ์ของกระทรวงการต่างประเทศกรีกซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการเป็นประธานขององค์กรความร่วมมือทางเศรษฐกิจทะเลดำ (BSEC) และจะมีขึ้นจนถึงวันที่ 10 มกราคม 2554
(ที่มา: ana-mpa)

รัฐมนตรีกรีกพบกับผู้นำทางการเมืองและการทหารของอิสราเอล
โลก
ก. มาคริส – 12 ตุลาคม 2553 0
รัฐมนตรีกรีกพบกับผู้นำทางการเมืองและการทหารของอิสราเอล
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ C. Pampoukis และรัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการต่างประเทศ Mr. D. Dollis พร้อมด้วยเลขาธิการทั่วไปของกระทรวงการต่างประเทศ Mr. I. Zeppos มีการประชุมร่วมกับตัวแทนผู้นำทางการเมืองและการทหาร ของอิสราเอล.
ในช่วงเช้าตรู่ คณะผู้แทนได้ไปเยือนกรีก-ออร์โธดอกซ์ Patriarchate แห่งกรุงเยรูซาเล็มและได้พบกับพระสังฆราช Theophilos III
พระสังฆราชธีโอฟิลอสที่ 3 แห่งกรุงเยรูซาเลมผู้เป็นสุขของพระองค์ได้แจ้งกับพวกผู้ชายเกี่ยวกับสถานการณ์ปัจจุบันในภูมิภาคและเงื่อนไขใหม่ที่เกิดขึ้นจากการพัฒนาล่าสุดและเสมอจากจุดยืนของสถาบันปิตาธิปไตย

ทรงกล่าวถึงบทบาทของพระสังฆราชเป็นปัจจัยที่ทรงเสถียรภาพในการขจัดวิกฤตใด ๆ เกี่ยวกับสถานภาพของสถาบันที่เกี่ยวกับที่ดินและทรัพย์สินที่อยู่ในความครอบครองของตน แต่ยังรวมถึงปัญหาที่เกิดขึ้นโดยอัตโนมัติจาก ที่ตั้งทางยุทธศาสตร์ของทรัพย์สิน
เพื่อตอบสนองต่อพระสังฆราชแห่งเยรูซาเลม นาย C. Pampoukis ให้ความเห็นว่า “ความจริงที่ว่าสถาบันปรมาจารย์อยู่ในศูนย์กลางของการพัฒนา อาจไม่จำเป็นต้องเป็นปัจจัยเชิงลบเสมอไป เนื่องจากผ่านการจัดการตำแหน่งที่มีความสามารถและความรับผิดเฉพาะที่ควบคุม Patriarchate อาจมีแง่บวกมากมายสำหรับสถาบัน”

สุดท้ายนี้ เขาได้แจ้งให้เขาทราบเกี่ยวกับความพยายามที่กำลังดำเนินการในนามของรัฐบาลกรีกในการยกระดับความสัมพันธ์กับอิสราเอล ไปสู่ความร่วมมือที่ใกล้ชิดยิ่งขึ้นในด้านต่างๆ เฉพาะ แต่ยังรวมถึงความพยายามที่เกี่ยวข้องผ่านความสัมพันธ์อันดีเยี่ยมที่ก่อตัวขึ้นแล้วและดีที่ประเทศรักษาไว้ กับโลกอาหรับ
หลังจากการประชุม คณะผู้แทนได้เดินทางไปที่สุสานศักดิ์สิทธิ์ จากนั้นพวกเขาก็ออกเดินทางไปเทลอาวีฟ โดยคาดว่าจะได้พบกับเพื่อนร่วมงานที่ใกล้ชิดของเบนจามิน เนทันยาฮู และที่ปรึกษาด้านความมั่นคงแห่งชาติ นายอูซี อาราด
มีการประชุมเพิ่มเติมกับ Ben Eliezer รัฐมนตรีว่าการกระทรวงพาณิชย์ อุตสาหกรรม และแรงงาน และ Amos Gilat เลขาธิการทั่วไปของกระทรวงกลาโหม
การประเมินเบื้องต้นของเจ้าหน้าที่จากทั้งสองฝ่ายคือการติดต่อในวันนี้อาจส่งผลให้มีการจัดตั้งกลุ่มระหว่างรัฐมนตรีในส่วนของอิสราเอลในขั้นสุดท้ายเช่นกัน สิ่งนี้คาดว่าจะทำให้การเปิดตัวของความร่วมมือที่ใกล้ชิดยิ่งขึ้นเป็นประจำโดยมีวัตถุประสงค์และเป้าหมายเฉพาะภายในกรอบของการบรรลุข้อตกลงที่ทำขึ้นเมื่อสองเดือนก่อน

เรือกรีก-ไซปรัสชนกันนอกชายฝั่งเนเธอร์แลนด์
กรีซ ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 12 ตุลาคม 2553 0
เรือกรีก-ไซปรัสชนกันนอกชายฝั่งเนเธอร์แลนด์
เรือบรรทุกน้ำมัน “มินโดโร” ของกรีกซึ่งบรรทุกเชื้อเพลิงสำหรับเครื่องบินชนกับเรือคอนเทนเนอร์ “ยอร์ก แรนเจอร์” ของไซปรัสเมื่อเวลาประมาณ 0700 น. เช้าวันอังคาร ทำให้เกิดรูรั่วของเชื้อเพลิงจากเรือบรรทุกน้ำมัน “สถานการณ์อยู่ภายใต้การควบคุม” สื่อท้องถิ่นรายงาน
การปะทะเกิดขึ้นทางตะวันตกของ Scheveningen เมืองเล็กๆ ที่มีชื่อเสียงด้านชายหาดที่สวยงาม 30 กม. ตั้งอยู่ใกล้กรุงเฮก
หลุมเพิ่มขึ้นจากห้าเป็นหกเมตร ซึ่งนั่งอยู่บนน้ำ เชื้อเพลิงรั่วไหล แต่จากข้อมูลของ Dutch Coast Guard มลภาวะต่อสิ่งแวดล้อมจนถึงตอนนี้ก็ไม่ได้เลวร้ายนัก
“มันระเหยเร็วมาก” โฆษกคนหนึ่งกล่าว นอกจากนี้ ลมพัดจากชายฝั่งยังทำให้เชื้อเพลิงอยู่ห่างจากชายฝั่งอีกด้วย
อย่างไรก็ตาม เชื้อเพลิงสำหรับการบินนั้นระเบิดได้มาก อันตรายยังคงอยู่ “แต่หน่วยยามฝั่งสามารถควบคุมสถานการณ์ได้” สื่อท้องถิ่นรายงาน
มีคนอยู่บนเรือบรรทุกน้ำมัน 25 คน และอยู่บนเรือคอนเทนเนอร์ 12 คน ไม่มีใครได้รับบาดเจ็บ
ปีเตอร์ ฟาน อูร์ชอต โฆษกหน่วยยามฝั่งดัตช์กล่าวกับรอยเตอร์ว่า «อากาศแจ่มใส ลมพัด
เบาและคลื่นสูงประมาณ 1 เมตร» เรือคอนเทนเนอร์ได้รับความเสียหายเพียงเล็กน้อย และกัปตันได้ขอให้แล่นเรือไปยังรอตเตอร์ดัมต่อไป

ผลิตภัณฑ์กรีก 88 รายการรวมอยู่ในการกำหนดอาหารต้นทางที่ได้รับการคุ้มครอง
กรีซ ข่าวกรีก
Penny Yiota Preka – 12 ตุลาคม 2553 0
ผลิตภัณฑ์กรีก 88 รายการรวมอยู่ในการกำหนดอาหารต้นทางที่ได้รับการคุ้มครอง
หนึ่งในผลิตภัณฑ์ดั้งเดิมของซานโตรินีคือถั่วฟาวาแสนอร่อย มันถูกเพิ่มเข้าไปในรายการของ Protected Designations of Origin อาหาร คณะกรรมาธิการยุโรปได้ให้ชื่อ PDO และ PGI (Protected Geographical Indication) แก่ผลิตภัณฑ์ทางการเกษตรอื่น ๆ ของยุโรปอีก 7 รายการ

จนถึงปัจจุบันมีผลิตภัณฑ์กรีก 88 รายการรวมอยู่ในรายการ PDO และ PGI ได้แก่น้ำมันมะกอก 27 ชนิดมะกอก 10 ชนิด ชีส 20 ชนิด ผลไม้ 23 ชนิด ผัก ผลไม้แห้ง พืชตระกูลถั่ว ผลิตภัณฑ์มาสติฮา 2 รายการ

อีก 8 ผลิตภัณฑ์จากกรีซกำลังรอการจัดตั้งเป็น PDO หรือ PGI

ชาวกรีกไม่พอใจประธาน Eurogroup แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับการทุจริตของประเทศ
กรีซ การเมือง
ก. มาคริส – 12 ตุลาคม 2553 0
ชาวกรีกไม่พอใจประธาน Eurogroup แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับการทุจริตของประเทศ
ในระหว่างการปราศรัยครั้งล่าสุดในวอชิงตัน โฆษกของประธานาธิบดียูโรกรุ๊ปและนายกรัฐมนตรีลักเซมเบิร์ก ฌอง-คล็อด ยุงเกอร์ ชี้แจงเมื่อวันจันทร์ว่า: “ไม่กี่ปีที่ผ่านมาเมื่อตัวเลขความสามารถในการแข่งขันทางเศรษฐกิจของกรีซแสดงให้เห็นว่าประเทศจะเข้าสู่ภาวะเศรษฐกิจและการคลังที่ยากลำบากมาก ทุกคน ในส่วนอื่น ๆ ของยุโรปรู้ว่ากรีซกำลังประสบปัญหาร้ายแรงเกี่ยวกับการทุจริต”
โฆษกของ Juncker กล่าวกับ ANA-MPA ว่าประธานของ Eurogroup เนื่องจากตำแหน่งของเขา ไม่สามารถแสดงความคิดเห็นต่อสาธารณะในประเด็นนี้ได้ นอกจากนี้ เขายังตั้งข้อสังเกตว่าประธานาธิบดีของ Eurogroup เพื่อแสดงการเปลี่ยนแปลงในจุดยืนของทางการกรีกที่มีต่อปัญหา กล่าวว่านายกรัฐมนตรี George Papandreou ภายหลังการเลือกตั้งทั่วไปในปี 2552 เมื่อปัญหากรีกทั้งหมดได้รับการยอมรับในที่สุด กรีซประสบปัญหาร้ายแรงกับ คอรัปชั่น.
Amadeu Altafaj โฆษกคณะกรรมาธิการเศรษฐกิจของสหภาพยุโรป Olli Rehn ปฏิเสธที่จะแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับความคิดเห็นของประธาน Eurogroup เกี่ยวกับกรีซ ในการให้สัมภาษณ์กับนักข่าวในกรุงบรัสเซลส์ อัลตาฟาจ ระบุว่าคณะกรรมาธิการยุโรปได้เพียง “ส่งสัญญาณเตือนภัย” เกี่ยวกับสภาพเศรษฐกิจของกรีกหลายครั้งในอดีต
“เราไม่ได้ค้นพบสิ่งที่เกิดขึ้นกับเศรษฐกิจกรีกในเดือนกุมภาพันธ์ 2010” กล่าวเสริมว่าคณะกรรมาธิการยุโรปได้ขีดเส้นใต้หลายครั้งในอดีต ความเสี่ยงของการเบี่ยงเบนของข้อมูลทางการคลังและการขาดความน่าเชื่อถือของสถิติกรีก
โฆษกรัฐบาลเอเธนส์ จอร์กอส เปตาโลติส เน้นย้ำเมื่อวันจันทร์ว่า PM Papandreou ไม่เคยพูดถึง “ประเทศทุจริต” ในการเจรจากับ Juncker เขาเน้นว่า Papandreous ไม่ได้กล่าวว่าเขา “ปกครองประเทศที่ทุจริต”
Petalotis อ้างถึงคำชี้แจงของโฆษกของ Juncker ซึ่งเขาอธิบายว่าหัวหน้ากลุ่ม Eurogroup กำลังอ้างถึงการอภิปรายสาธารณะและไม่มั่นใจในนายกรัฐมนตรี
โฆษกกล่าวว่า “เป้าหมายของเราที่เป็นรูปธรรมอย่างเข้มงวด ตามที่กำหนดไว้ในแผนงานด้านเสถียรภาพและการพัฒนา จะช่วยให้เราพ้นจากวิกฤต”
คำแถลงล่าสุดของ Petalotis เป็นการตอบสนองต่อคำแถลงของหัวหน้า IMF Dominique Strauss-Kahn ซึ่งกล่าวว่าองค์กรใน DC พร้อมที่จะให้เวลากรีซมากขึ้นในการชำระคืนเงินกู้
โฆษกรัฐบาลกล่าวเสริมว่า “เร็วเกินไปที่จะเข้าร่วมการอภิปรายดังกล่าวเมื่อดูเหมือนว่าเป้าหมายของเราจะบรรลุเป้าหมาย”
ในการอ่านถ้อยแถลงที่ตรงข้ามกัน เจ้าหน้าที่ฝ่ายค้านหลักระดับสูงของพรรค New Democracy กล่าวว่าคำแถลงของ Juncker เกี่ยวกับปัญหาเก่าแก่หลายทศวรรษของเศรษฐกิจกรีก: “ถือเป็นการพิสูจน์ให้เห็นถึงตำแหน่งที่ยอมรับโดย Antonis Samaras ผู้นำฝ่ายค้านหลักคนใหม่ของประชาธิปไตย”
Christos Staikouras หัวหน้าภาคส่วนทางเลือกของ ND เน้นย้ำว่า: “ทุกคนรู้ในประเทศนี้ และ Juncker ยอมรับแล้วว่าปัญหาที่เรากำลังเผชิญอยู่ในปัจจุบันได้สร้างขึ้นในช่วงปี 1981-89 รัฐบาลที่ตามมาไม่สามารถแก้ปัญหาได้ แต่พวกเขาไม่ใช่คนที่สร้างปัญหาขึ้นมา”
ในส่วนของเขา โฆษกของ ND Panos Panagiotopoulos ได้เฆี่ยนตีที่รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลัง George Papaconstantinou กล่าวหาว่าคนหลังมีความรับผิดชอบทางจริยธรรมและทางการเมืองเพราะ: “เขารีบไปบอกเป็นนัยว่า (Juncker กำลังอ้างถึง) อดีต PM Kostas Karamanlis ในความพยายามที่จะบิดเบือนความคิดเห็นสาธารณะ ให้ห่างไกลจากทางตันของนโยบายรัฐบาล”
Panagiotopoulos กล่าวว่า “คำสารภาพ Juncker” เป็นข้อพิสูจน์ถึงความเสียหายมหาศาลของคำแถลง “ประเทศที่ทุจริต” ของ Papandreou ซึ่งสร้างความเสียหายให้กับภาพลักษณ์ของประเทศ
ฝ่ายค้าน Popular Orthodox Rally LA.OS ประธาน George Karatzaferis อธิบายถึงปัญหาที่เกิดจากการทุจริตในประเทศที่ยังคงดำเนินต่อไป
แนวร่วมฝ่ายซ้ายโจมตีทั้งสองฝ่ายหลัก PASOK และ New Democracy เกี่ยวกับความคลาดเคลื่อนจากคำกล่าวของ Juncker
“ตอนนี้ชาวกรีกรู้ดีอยู่แล้วว่าความรับผิดชอบต่อสภาพเศรษฐกิจที่น่าสลดใจในทุกวันนี้เป็นของทั้ง PASOK และ ND เนื่องจากพวกเขาร่วมกันสร้างระบบการเมืองสองพรรคที่เน่าเฟะของทศวรรษที่ผ่านมาและร่วมกันดำเนินนโยบายเสรีนิยมใหม่สุดโต่งที่ ค่าใช้จ่ายของสังคม” พรรคกล่าวเสริม
(ที่มา: ana-mpa)

การแสดงตนของจีนที่ท่าเรือ Pireaus กังวลตุรกี
ยุโรป ข่าวกรีก
– 11 ตุลาคม 2553 0
การแสดงตนของจีนที่ท่าเรือ Pireaus กังวลตุรกี
การเอารัดเอาเปรียบของ Piraeus จาก COSCO เป็นปัญหาเฉพาะสำหรับตุรกี นักธุรกิจตุรกีกังวลว่าสินค้าจีนจะเข้าถึงยุโรปผ่านกรีซ. ชาวจีนวางแผนที่จะสร้างศูนย์การขนส่งในเมือง Piraeus เพื่อขนส่งสินค้าจากจีนไปยังยุโรป ซึ่งสร้างความกังวลให้กับบริษัทส่งออกของตุรกีหลายแห่ง การแข่งขันที่รุนแรงจากเอเชียไม่เพียงสร้างความกังวลให้กับธุรกิจโลจิสติกส์ของ Bosporus แต่ยังรวมถึงอุตสาหกรรมเสื้อผ้าด้วย ประมาณ 50% ของการนำเข้าผลิตภัณฑ์สิ่งทอของยุโรปมาจากประเทศจีนและ 8% จากตุรกี อุตสาหกรรมสิ่งทอของตุรกีรู้สึกว่าถูกคุกคามโดยบริษัทจีนที่ดำเนินงานในท่าเรือ Piraeus ประธานสมาคมสิ่งทอแห่งอิสตันบูล Hikmet Tanrivernti กล่าวกับ Deutche Welle ว่า “เป็นปัญหาสำหรับเราเมื่อมีคนตัดสินใจที่จะส่งเสริมการนำเข้าจำนวนมาก ตัวอย่างเช่น หากเกือบจะย้ายเสื้อผ้าสำเร็จรูปไปที่นั่น บริษัทต่างๆ จ่ายภาษีต่ำ และการผลิตเสร็จสิ้นด้วยการเคลื่อนไหวง่ายๆ เราจะมีปัญหาใหญ่

ความสำคัญของตุรกีลดลง:

ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาจีน Seljuk Tsolakoglou กังวลเกี่ยวกับการพัฒนาท่าเรือ Piraeus: “สำหรับตุรกี ความสามารถในการผลิตในปริมาณน้อยได้อย่างรวดเร็วถือเป็นข้อได้เปรียบ ความจริงก็คือตอนนี้ประเทศของเรากำลังสูญเสียความได้เปรียบด้านความใกล้ชิดกับยุโรปด้วยการดำเนินงานของ Piraeus กับ Chinesse Seljuk Tsolakoglou กลัวว่าชาวจีนจะเก็บผลิตภัณฑ์ของตนไว้ใน Piraeus เพียงอย่างเดียว” สำหรับชาวจีน ข้อเสนอของตุรกีควรมีข้อได้เปรียบเชิงเปรียบเทียบ มีเส้นทางเดินทะเลอื่นที่สินค้าจีนผ่านตุรกีไปยังตลาดทั่วยุโรป แอฟริกาเหนือ รัสเซีย และตะวันออกกลาง

ผู้เชี่ยวชาญชาวตุรกีแสดงความผิดหวังที่ข้อตกลงการค้าสำหรับการดำเนินงานใน Piraeus จะลดความสำคัญของตุรกีในฐานะเวทีสำหรับสินค้าจีน

“ที่นี่ เรารู้สึกว่ามีพลังที่มองไม่เห็นซึ่งกระตุ้นให้คุณบอกเล่าเรื่องราว” โธโดริส ปาปาดูลาคิสกล่าว เขาเป็นผู้กำกับละครโทรทัศน์ที่เพิ่งเปิดตัวในสถานีโทรทัศน์ส่วนตัวของกรีกโดยอิงจากหนังสือขายดีของนักเขียนชาวอังกฤษ Victoria Hislop เรื่อง “The Island” เล่าเรื่องราวสมมติเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของครอบครัวหนึ่งกับเกาะ Spinalonga ที่ยังว่างอยู่ซึ่งปัจจุบันเคยเป็นอาณานิคมโรคเรื้อนตั้งแต่ปี 1903 ถึง 1957
ชาวกรีกหลายคนต่างรอคอยการออกอากาศตอนแรกของซีรีส์นี้อย่างใจจดใจจ่อ ซึ่งเป็นผลงานที่แพงที่สุดที่ช่อง MEGA มี เคยถ่าย. แม้แต่ผู้คนใน MEGA TV ก็ยังประหลาดใจกับกระแสตอบรับอย่างล้นหลาม
จากข้อมูลของ AGB ตัวเลขของซีรีส์ในคืนแรกมีดังนี้
คนดูทั้งหมด 48.3%; 58.9%; 65.5%; 61.6%; 44.2%
คนดูอายุ 15-44 ปี 53.7%; 65.4%; 72.8%; 69%; 49%
“นั่นต้องเป็นสิ่งที่ Victoria Hislop รู้สึก ผู้ฟื้นยุคแห่งการตีตราในหนังสือ ‘The Island’ ของเธอ” Papadoulakis กล่าวเสริม
หลังปี 1957 เมื่อผู้ป่วยรายสุดท้ายออกจากเกาะ Spinalonga ก็ถูกทอดทิ้งจนนักท่องเที่ยวค้นพบอีกครั้งในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา
Spinalonga มีหน้าประวัติศาสตร์อันรุ่งโรจน์ของตัวเอง ตั้งอยู่นอกจังหวัด Lassithi ทางตะวันออกของเกาะครีต ชื่อของเกาะนี้มีรากฐานมาจากยุคเวนิส โดยมาจากคำว่า Spina Longa ซึ่งแปลว่า “หนามยาว”
เนื่องจากตำแหน่งของเกาะ เกาะนี้จึงได้รับการเสริมกำลังตั้งแต่ช่วงแรกๆ เพื่อปกป้องทางเข้าท่าเรือของ Ancient Olou ป้อมปราการที่สำคัญและอาคารต่างๆ ที่น่าสนใจทางสถาปัตยกรรมในปัจจุบัน ถูกสร้างขึ้นในภายหลังโดยชาวเวนิส
Mr. Manolis Fountoulakis ผู้รอดชีวิตคนสุดท้ายของ Spinaloga เสียชีวิตในฤดูร้อนที่ผ่านมานี้ และในวัย 86 ปี
[youtube]DktNPqXiizU&ฟีเจอร์[/youtube]

Michelle Obama เดินทางมาชิคาโกเพื่อผลักดันให้ผู้สมัครวุฒิสภา Alexi Giannoulias
สหรัฐอเมริกา
ก. มาคริส – 13 ตุลาคม 2553 0
Michelle Obama เดินทางมาชิคาโกเพื่อผลักดันให้ผู้สมัครวุฒิสภา Alexi Giannoulias
มิเชล โอบามา สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งเดินทางมาชิคาโกในวันนี้ เพื่อรณรงค์หาเสียงเลือกตั้งผู้สมัครวุฒิสภา อเล็กซี เจียนนูเลียส
กำลังจะมาชิคาโกในวันพุธเพื่อหาเงินบริจาคให้กับ Giannoulias และพรรคเดโมแครตที่ลงสมัครรับเลือกตั้งในสภาคองเกรส
เป็นความช่วยเหลือล่าสุดจากทำเนียบขาวสำหรับ Giannoulias เหรัญญิกของรัฐอิลลินอยส์ถูกขังอยู่ในการแข่งขันที่แน่นแฟ้นกับพรรครีพับลิกันมาร์คเคิร์กสำหรับตำแหน่งอดีตวุฒิสภาของประธานาธิบดีบารัคโอบามา
นอกจากนี้ เธอยังจะไปปรากฏตัวที่งานระดมทุนสำหรับสมาชิกสภาคองเกรส Debbie Halvorson และ Bill Foster และสำหรับ Dan Seals ผู้ลงสมัครสภาคองเกรส ซึ่งกำลังพยายามเป็นครั้งที่สามเพื่อชิงที่นั่งในสภาของ Mark Kirk

นิทรรศการ «Heroes: Mortals and Myths in Ancient Greeks» ในนิวยอร์ก เปิดตัวโดยรัฐมนตรีวัฒนธรรม
ข่าวกรีก สหรัฐอเมริกา
ก. มาคริส – 13 ตุลาคม 2553 0
นิทรรศการ «Heroes: Mortals and Myths in Ancient Greeks» ในนิวยอร์ก เปิดตัวโดยรัฐมนตรีวัฒนธรรม
รัฐมนตรีกระทรวงวัฒนธรรมและการท่องเที่ยวของกรีซ Pavlos Geroulanos เปิดตัวนิทรรศการ “Heroes: Mortals and Myths in Ancient Greek ” ซึ่งจัดโดยมูลนิธิเพื่อสาธารณประโยชน์ Alexandros Onassis ที่ศูนย์วัฒนธรรมในแมนฮัตตัน นิทรรศการซึ่งเปิดตัวครั้งแรกที่พิพิธภัณฑ์ศิลปะวอลเตอร์สในบัลติมอร์ เปิดให้ประชาชนทั่วไปเข้าชมในวันที่ 5 ตุลาคม และจะจัดแสดงจนถึงวันที่ 3 มกราคม 2011 และเข้าชมฟรี
วีรบุรุษและวีรสตรีในตำนานอย่าง Hercules, Odysseus (Ulysses), Achilles และ Helen of Troy ยังคงสร้างแรงบันดาลใจให้กับวัฒนธรรมสมัยใหม่ โดยนิทรรศการจะสำรวจความต้องการของมนุษย์โดยธรรมชาติสำหรับวีรบุรุษด้วยการทำให้มันเกี่ยวข้องกับสังคมปัจจุบันตาม ผู้จัดงาน
นิทรรศการนี้จัดขึ้นโดยพิพิธภัณฑ์ศิลปะวอลเตอร์สในบัลติมอร์โดยร่วมมือกับศูนย์ทัศนศิลป์แห่งแรกในแนชวิลล์ พิพิธภัณฑ์ศิลปะซานดิเอโก และมูลนิธิโอนาสซิส (สหรัฐอเมริกา)
บุคคลเก่าแก่ของ Herakles, Odysseus, Achilles และ Helen of Troy ยังคงจุดประกายจินตนาการที่เป็นที่นิยมในปัจจุบัน – และแนวคิดเรื่องวีรบุรุษก็เช่นกัน ซึ่งเริ่มต้นด้วยเรื่องราวและภาพของตัวละครเหล่านี้และตัวละครกรีกในตำนานอื่นๆ ทว่าคำว่า “ฮีโร่” มีความหมายที่แตกต่างกันในสังคมของเรามากกว่าที่เคยทำในโลกกรีกโบราณที่ดูเหมือนว่าผู้คนจะมีชีวิตอยู่กับวีรบุรุษและวีรสตรีชาวกรีก เพื่อให้เข้าใจชีวิต ชะตากรรม และความหมายของฮีโร่และวีรสตรีกลุ่มแรกได้ดีขึ้น สำรวจความต้องการโดยธรรมชาติของมนุษย์สำหรับฮีโร่ และเพื่อให้ผู้ชมมีโอกาสวัดความคิดของตนเองเกี่ยวกับฮีโร่ เทียบกับแนวคิดที่นำเสนอโดยกลุ่มคลาสสิกที่ไม่ธรรมดามากมาย งานศิลปะกรีก ศูนย์วัฒนธรรม Onassis ในมิดทาวน์แมนฮัตตันนำเสนอนิทรรศการ Heroes: Mortals and Myths in Ancient Greek เปิดให้เข้าชมตั้งแต่วันที่ 5 ตุลาคม
นิทรรศการนี้รวบรวมผลงานศิลปะพิเศษกว่า 90 ชิ้นโดยเน้นที่ยุคโบราณ คลาสสิก และยุคกรีกโบราณ (ศตวรรษที่ 6-1 ก่อนคริสต์ศักราช) ซึ่งดึงมาจากคอลเล็กชันในสหรัฐอเมริกาและยุโรป จากวัตถุเหล่านี้ ซึ่งมีตั้งแต่ประติมากรรมสถาปัตยกรรมขนาดใหญ่ไปจนถึงเครื่องปั้นดินเผาที่ตกแต่งอย่างสวยงามและอัญมณีแกะสลักขนาดเล็ก นิทรรศการนี้แสดงให้เห็นว่าวีรบุรุษชาวกรีกโบราณมีความเข้าใจอย่างไรและทำหน้าที่เป็นแบบอย่างได้อย่างไร นอกจากนี้ยังสำรวจความต้องการฮีโร่ของมนุษย์ในฐานะแบบอย่างผ่านศิลปะของอารยธรรมที่เก่าแก่ที่สุดและมีอิทธิพลมากที่สุดแห่งหนึ่งในประวัติศาสตร์

สมัครสโบเบท ไฮไลท์ของนิทรรศการ ได้แก่ หมวกคอรินเทียนสีบรอนซ์จาก 700-500 ปีก่อนคริสตกาล (พิพิธภัณฑ์ศิลปะวอลเตอร์ส); โถหุ่นสีดำแสดงภาพ Achilles และ Ajax เล่นเกมกระดานนอกเมืองทรอย (ปลายศตวรรษที่ 6 ก่อนคริสต์ศักราช พิพิธภัณฑ์ Royal Ontario); เสากระโดงร่างสีดำ (ค. 510 ปีก่อนคริสตกาล) วาดภาพโอดิสสิอุสหนีออกจากถ้ำไซคลอปส์โพลีฟีมอส (Badisches Landesmuseum Karlsruhe); ประติมากรรมหินอ่อนของลำตัวของนักกีฬาผู้กล้าหาญ (สำเนาโรมันหลังจากต้นฉบับโดย Polykleitos, c. 430 BC, พิพิธภัณฑ์ศิลปะ Walters); ประติมากรรมของเฮราเคิลส์ในวัยหนุ่มที่ไม่มีหนวดตามแบบขนมผสมน้ำยา (ศตวรรษที่หนึ่งหรือสองโฆษณา Staatliche Museen zu Berlin); ประติมากรรมหินอ่อนของหัวหน้า Polyphemos (ศตวรรษที่หนึ่งหรือสอง, พิพิธภัณฑ์วิจิตรศิลป์, บอสตัน); ประติมากรรมหินอ่อนนูนของฉากจากสงครามเมืองทรอย (ครึ่งแรกของคริสตศักราชแรก พิพิธภัณฑ์ศิลปะเมโทรโพลิแทน); และเหรียญทองพร้อมรูปปั้นครึ่งตัวของอเล็กซานเดอร์มหาราช (ค.ศ. 218-235 AD, พิพิธภัณฑ์ศิลปะวอลเตอร์ส)
ในการเปิดนิทรรศการ Geroulanos ยกย่อง “บทบาทสำคัญ” ของมูลนิธิ Onassis ในการจัดแสดงและฉายองค์ประกอบที่ประกอบด้วยมรดกทางวัฒนธรรมของกรีก
เขาพูดต่อเกี่ยวกับความเป็นจริงในปัจจุบันด้วยปัญหาและความท้าทายมากมาย และสังเกตเห็นความจำเป็นในการแสวงหาความรู้และค่านิยมที่ “เกิดจากประวัติศาสตร์ของเรา ตำนานของเรา วีรบุรุษของเรา” และเสนอคำถาม: “ใครคือวีรบุรุษของวันนี้ ? พวกเขาแสดงถึงคุณค่าอะไร”

นอกจากนี้ เขายังเน้นย้ำถึงความจำเป็นในยุคโลกาภิวัตน์และวิกฤตเศรษฐกิจ ที่จะต้องมองไปที่รากเหง้าทางวัฒนธรรม อารยธรรมโบราณ วีรบุรุษของเรา เพื่อค้นหาค่านิยมของเรา ตั้งอยู่บนความรู้ การเจรจา และมนุษยนิยม”
ฝ่ายค้านหลัก รองประธานาธิบดี New Democracy (ND) และอดีตรัฐมนตรีกระทรวงการท่องเที่ยว Dimitris Avramopoulos เน้นย้ำถึงการมีส่วนร่วมเหนือกาลเวลาของวีรบุรุษแห่งกรีกโบราณ

ลอนดอน: บทวิจารณ์ระดับสี่ดาวสำหรับ Onassis ที่โรงละครโนเวลโล
ยุโรป ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 13 ตุลาคม 2553 0
ลอนดอน: บทวิจารณ์ระดับสี่ดาวสำหรับ Onassis ที่โรงละครโนเวลโล
Onassis ที่นำแสดงโดยมาร์ติน เชอร์แมน นำแสดงโดยโรเบิร์ต ลินด์เซย์ในบทบาทมหาเศรษฐีชาวกรีก อริสโตเติล โอนาสซิส เปิดให้นักวิจารณ์เมื่อคืนนี้ที่โรงละครโนเวลโล (12 ตุลาคม 2553 แสดงตัวอย่างจากวันที่ 30 กันยายน)
ละครเรื่องนี้มุ่งเน้นไปที่ช่วงหลายปีที่ผ่านมาในชีวิตของเศรษฐีผู้มีชื่อเสียง ซึ่งรวมถึงความสัมพันธ์ที่ซับซ้อนของเขาและความสัมพันธ์ที่เกี่ยวพันกับแจ็กกี้ เคนเนดี้ ภรรยาม่ายของประธานาธิบดีจอห์น เอฟ เคนเนดี นักร้องมาเรีย คัลลาส และอเล็กซานดรอส ลูกชายของเขา
แต่เดิมฉายรอบปฐมทัศน์ในฐานะอริสโตที่ชิเชสเตอร์เฟสติวัลในเดือนกันยายน พ.ศ. 2551 เรื่องใหม่เรื่อง Onassis ได้รับการเขียนใหม่โดยเชอร์แมน ก่อนหน้า West End เวอร์ชันใหม่นี้ กำกับการแสดงอีกครั้งโดย Nancy Meckler ซึ่งฉายรอบปฐมทัศน์เมื่อเดือนที่แล้วที่ Derby Theatre ซึ่งเปิดอีกครั้งในปี 2009 เท่านั้น หลังจากการบริหารและการปิดโรงละคร Derby Playhouse
นอกจาก Lindsay แล้ว นักแสดงยังมี Lydia Leonard (Jackie Kennedy), Anna Francolini (Maria Callas), Gawn Grainger และ Tom Austen

• Michael Billington ใน Guardian ★– “เห็นครั้งแรกที่ Chichester เมื่อสองปีที่แล้วภายใต้ชื่อ Aristo บทละครของ Martin Sherman ก่อให้เกิดคำถามใหญ่: ทำไมผู้คนในโลกที่มีรสนิยมและวิจารณญาณจึงสนใจที่จะรื้อฟื้นชิ้นงานที่น่ากลัวอย่างน่าหัวเราะเช่นนี้? … เริ่มต้นในปี 1963 และครอบคลุมช่วง 12 ปีที่ผ่านมาของชีวิตเจ้าสัวด้านการเดินเรือชาวกรีก มันแสดงให้เห็นว่าเขาเป็นมากกว่าคนบ้าที่ขี้โมโห … น่าเสียดายที่เชอร์แมนดูหลงใหลในสัตว์ประหลาดตัวนี้มาก เขาแทบจะไม่สนใจที่จะเขียนบทละครเลย ความขัดแย้งแทบไม่มีเลย เนื่องจาก Onassis ล้อมรอบด้วย toadies, yea-sayers และผู้ที่อยู่ในอุปการะทางการเงิน และแม้ว่าลูกชายและภรรยาคนที่สองของเขาจะยืนหยัดอยู่กับเขาชั่วครู่ก็ตาม

• Quentin Letts ในเดลี่เมล์★ – “ส่องสว่างบนท้องฟ้า Aegean-ish และหญิงชราในชุดดำและนักแสดงนำในแว่นตากรอบหนาที่คอยทุบหน้าอกของเขาเพื่อแสดงให้เราเห็นว่าเขาแข็งแกร่งแค่ไหน… พวกเขาสร้างภาพตายตัวอะไร หนึ่งในมหาเศรษฐีผู้ยิ่งใหญ่แห่งศตวรรษที่ 20 บทละครของมาร์ติน เชอร์แมน กำกับการแสดงโดยแนนซี่ เมคเลอร์ เผชิญกับความท้าทายในการอธิบายความสัมพันธ์ระหว่างโอนาสซิสกับเคนเนดีของอเมริกาและโสเภณีของนักธุรกิจในแถบเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออกในยุคหลังสงคราม … โอนาสซิสพูดคุยกับแจ็กกี้ เคนเนดี้ (ลิเดีย) Leonard) พร้อมคำอธิบายที่ชัดเจนเกี่ยวกับเพศเกย์ มีการใช้คำ F ซ้ำๆ Maria Callas (Anna Francolini) เข้ามาดูเป็นครั้งคราว … ตัวอักษรกรีกยังคงพูดถึงกรีกโบราณพระเจ้า ฉันคิดว่าเราควรจะเชื่อว่า House of Onassis ทำให้เทพแห่งโอลิมปัสไม่พอใจ … ตรงหน้าฉัน เด็กผู้ชายอายุประมาณ 12 ปีมีอาการงอแงและหาวหลังจากดื่มโค้กจนหมดขวด ฉันคิดว่าเขาหวังว่าตอนเย็นจะจบลงเร็วกว่านี้ เขาไม่ได้อยู่คนเดียว”

• Charles Spencer ในเดลี่เทเลกราฟ★★ “Onassis เป็นตัวอย่างที่คลาสสิกของ tosh ที่สูงกว่า ซึ่งเป็นสิ่งที่นักเขียนบทละคร Martin Sherman แลกเปลี่ยนกันบ่อยครั้งในช่วงหลายปีที่ผ่านมา โดยพื้นฐานแล้ว มันคือข้ออ้างที่จะปลุกระดมเรื่องอื้อฉาวระดับสูงจำนวนมากและซ้อมทฤษฎีสมคบคิดสองสามเรื่องเกี่ยวกับอริสโตเติล โอนาสซิส … มันทำให้โรเบิร์ต ลินด์ซีย์มีโอกาสครองเวทีในการแสดงที่ฉูดฉาดและมีความคมชัดสูงซึ่งเขาเชี่ยวชาญ … เชอร์แมนนำเสนอเรื่องราวของเขาในฐานะโศกนาฏกรรมกรีกในยุคปัจจุบันอวดอ้าง … คนหนึ่งออกจากโรงหนังประสบกับความรู้สึกผิด (เสียเวลาไปเปล่าๆ) และใจสั่น (จากข้อมูลที่มากเกินไป) ที่จะตามมาในคืนหนึ่งบนเรตซินาในโรงเตี๊ยมกรีก … น้ำเสียงไม่สม่ำเสมออย่างน่าประหลาดเช่นกัน ตั้งแต่เรื่องตลกขบขันไปจนถึงเรื่องไร้สาระที่น่าขัน … โปรดิวเซอร์ต้องหวังว่าเสน่ห์ของลินด์เซย์จะกลบเกลื่อนรอยร้าว และเขาทำเช่นเคย

• Veronica Schmidt in the Times ★★★ “คุณพูดอะไรเกี่ยวกับการแสดงที่ยิ่งใหญ่ในการเล่นที่ไม่สมควรได้รับ? นั่นคือสิ่งที่ Anna Francolini อยู่ด้านบนสุดอย่าง Maria Callas เลือกใช้ในช่วงเวลาสุดท้ายของค่ำคืนที่น่าผิดหวังนี้ … Robert Lindsay ทำอะไรมากมายเพื่อไถ่โครงสร้างที่เล่าขานวุ่นวายด้วยความโกรธ ความตลก อารมณ์แปรปรวน การข้ามที่อุดมสมบูรณ์ และ ความหวาดระแวง ทุกครั้งที่บทให้โอกาสเขาครึ่งหนึ่ง เขาก็ทำให้โรงละครมีชีวิตชีวา … การแสดงของเขายิ่งใหญ่และดีกว่าตัวบทละครเสียอีก แม้แต่แจ็กกี้ โอ – เล่นโดยไม่มีการตัดสินโดยลิเดีย ลีโอนาร์ด – ก็ยังได้รับการกระทำที่ดีเพียงครั้งเดียว เมื่อเขาพูดว่ามันเหมือนกับ “กำลังเล่นกระดานรีดผ้า” เธอตอบว่า: “คุณจะรู้อะไรเกี่ยวกับโต๊ะรีดผ้าบ้าง” สามารถทำได้มากกว่านี้และน้อยกว่าการบรรยายประวัติศาสตร์”

ไซปรัส: สหภาพยุโรปบริจาค 3 ล้านยูโรให้กับคณะกรรมการว่าด้วยบุคคลสูญหาย
ยุโรป ข่าวกรีก
ก. มาคริส – 13 ตุลาคม 2553 0
ไซปรัส: สหภาพยุโรปบริจาค 3 ล้านยูโรให้กับคณะกรรมการว่าด้วยบุคคลสูญหาย
เมื่อวันที่ 11 ตุลาคม คณะกรรมาธิการยุโรปอนุมัติเงินจำนวน 3 ล้านยูโร เพื่อสนับสนุนทางการเงินจากสหภาพยุโรปไปยังคณะกรรมการบุคคลสูญหาย (CMP) ต่อไป สิ่งนี้เกิดขึ้นจากการบริจาคครั้งก่อนจำนวน 3,5 ล้านยูโร และทำให้สหภาพยุโรปเป็นผู้บริจาครายเดียวรายใหญ่ที่สุดเพื่อสนับสนุน CMP
งานของคณะกรรมการว่าด้วยบุคคลสูญหายมีจุดมุ่งหมายเพื่อปิดบทที่เจ็บปวดในประวัติศาสตร์ของเกาะและด้วยเหตุนี้จึงมีส่วนช่วยในกระบวนการปรองดองระหว่างทั้งสองชุมชน การมีส่วนร่วมของทีมวิทยาศาสตร์ นักมานุษยวิทยา และนักโบราณคดีในทุกขั้นตอนของกระบวนการ ตลอดจนองค์ประกอบสองชุมชนของคณะกรรมการส่งเสริมจิตวิญญาณของการปรองดองในอาณัติของ CMP โครงการนี้ได้รับการพิจารณาว่าเป็นหนึ่งในมาตรการสร้างความเชื่อมั่นและการกระทบยอดที่ประสบความสำเร็จมากที่สุด
ผู้บัญชาการ Füle กล่าวว่า “ฉันเชื่ออย่างจริงใจว่างานของคณะกรรมการสร้างความเชื่อมั่นระหว่างชุมชน เยียวยาบาดแผลจากอดีต และก้าวไปข้างหน้าด้วยความสงบและความหวังที่มากขึ้น ด้วยเหตุนี้ มันจึงเป็นหนึ่งในเครื่องมือกระทบยอดที่มีประสิทธิภาพมากที่สุดในไซปรัส ฉันเชื่อว่ากระบวนการนี้จะเป็นประโยชน์ต่อครอบครัวที่ได้รับผลกระทบไม่เพียงเท่านั้น แต่ยังเป็นประโยชน์ต่อสังคมไซปรัสโดยทั่วไปอีกด้วย”